atíolaic
Irish
Etymology
From ath- (“re-”) + tíolaic (“bestow; dedicate”).
Verb
atíolaic (present analytic atíolacann, future analytic atíolacfaidh, verbal noun atíolacadh, past participle atíolactha)
- (transitive) rebestow
- (transitive, jurisprudence) reconvey
Conjugation
First Conjugation (B)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | atíolacaim | atíolacann tú; atíolacair† | atíolacann sé, sí | atíolacaimid | atíolacann sibh | atíolacann siad; atíolacaid† | a atíolacann; a atíolacas / a n-atíolacann*; a n-atíolacas* | atíolactar |
past | d'atíolaic mé; d'atíolacas / atíolaic mé‡; atíolacas‡ | d'atíolaic tú; d'atíolacais / atíolaic tú‡; atíolacais‡ | d'atíolaic sé, sí / atíolaic sé, sí‡ | d'atíolacamar; d'atíolaic muid / atíolacamar‡; atíolaic muid‡ | d'atíolaic sibh; d'atíolacabhair / atíolaic sibh‡; atíolacabhair‡ | d'atíolaic siad; d'atíolacadar / atíolaic siad; atíolacadar‡ | a d'atíolaic / ar atíolaic* | atíolacadh; hatíolacadh† | |
past habitual | d'atíolacainn / atíolacainn‡ | d'atíolactá / atíolactᇠ| d'atíolacadh sé, sí / atíolacadh sé, sí‡ | d'atíolacaimis; d'atíolacadh muid / atíolacaimis‡; atíolacadh muid‡ | d'atíolacadh sibh / atíolacadh sibh‡ | d'atíolacaidís; d'atíolacadh siad / atíolacaidís‡; atíolacadh siad‡ | a d'atíolacadh / ar atíolacadh* | d'atíolactaí / atíolactaí‡ | |
future | atíolacfaidh mé; atíolacfad | atíolacfaidh tú; atíolacfair† | atíolacfaidh sé, sí | atíolacfaimid; atíolacfaidh muid | atíolacfaidh sibh | atíolacfaidh siad; atíolacfaid† | a atíolacfaidh; a atíolacfas / a n-atíolacfaidh*; a n-atíolacfas* | atíolacfar | |
conditional | d'atíolacfainn / atíolacfainn‡; n-atíolacfainn‡‡ | d'atíolacfá / atíolacfá‡; n-atíolacfᇇ | d'atíolacfadh sé, sí / atíolacfadh sé, sí‡; n-atíolacfadh sé, s퇇 | d'atíolacfaimis; d'atíolacfadh muid / atíolacfaimis‡; atíolacfadh muid‡; n-atíolacfaimis‡‡; n-atíolacfadh muid‡‡ | d'atíolacfadh sibh / atíolacfadh sibh‡; n-atíolacfadh sibh‡‡ | d'atíolacfaidís; d'atíolacfadh siad / atíolacfaidís‡; atíolacfadh siad‡; n-atíolacfaidís‡‡; n-atíolacfadh siad‡‡ | a d'atíolacfadh / ar atíolacfadh* | d'atíolacfaí / atíolacfaí‡; n-atíolacfa퇇 | |
subjunctive | present | go n-atíolaca mé; go n-atíolacad† | go n-atíolaca tú; go n-atíolacair† | go n-atíolaca sé, sí | go n-atíolacaimid; go n-atíolaca muid | go n-atíolaca sibh | go n-atíolaca siad; go n-atíolacaid† | — | go n-atíolactar |
past | dá n-atíolacainn | dá n-atíolactá | dá n-atíolacadh sé, sí | dá n-atíolacaimis; dá n-atíolacadh muid | dá n-atíolacadh sibh | dá n-atíolacaidís; dá n-atíolacadh siad | — | dá n-atíolactaí | |
imperative | atíolacaim | atíolaic | atíolacadh sé, sí | atíolacaimis | atíolacaigí; atíolacaidh† | atíolacaidís | — | atíolactar | |
verbal noun | atíolacadh | ||||||||
past participle | atíolactha |
*Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡ Dependent form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
- atíolacas m (“reconveyance”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
atíolaic | n-atíolaic | hatíolaic | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- "atíolaic" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.