tomhais
Irish
Pronunciation
- (Aran) IPA(key): /t̪ˠuːʃ/, /t̪ˠɞʃ/[1]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /t̪ˠɛʃ/[2]
Etymology 1
From Old Irish toimsid, denominal verb from tomus (“weighing, measure”), from Proto-Celtic *to- + *messus (“measurement, judgement”), from Proto-Indo-European *med- (“to measure”).
Verb
tomhais (present analytic tomhaiseann, future analytic tomhaisfidh, verbal noun tomhas, past participle tomhaiste)
- to measure, weigh
- to estimate, guess
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | tomhaisim | tomhaiseann tú; tomhaisir† | tomhaiseann sé, sí | tomhaisimid | tomhaiseann sibh | tomhaiseann siad; tomhaisid† | a thomhaiseann; a thomhaiseas / a dtomhaiseann*; a dtomhaiseas* | tomhaistear |
past | thomhais mé; thomhaiseas | thomhais tú; thomhaisis | thomhais sé, sí | thomhaiseamar; thomhais muid | thomhais sibh; thomhaiseabhair | thomhais siad; thomhaiseadar | a thomhais / ar thomhais* | tomhaiseadh | |
past habitual | thomhaisinn | thomhaisteá | thomhaiseadh sé, sí | thomhaisimis; thomhaiseadh muid | thomhaiseadh sibh | thomhaisidís; thomhaiseadh siad | a thomhaiseadh / ar thomhaiseadh* | thomhaistí | |
future | tomhaisfidh mé; tomhaisfead | tomhaisfidh tú; tomhaisfir† | tomhaisfidh sé, sí | tomhaisfimid; tomhaisfidh muid | tomhaisfidh sibh | tomhaisfidh siad; tomhaisfid† | a thomhaisfidh; a thomhaisfeas / a dtomhaisfidh*; a dtomhaisfeas* | tomhaisfear | |
conditional | thomhaisfinn / dtomhaisfinn‡‡ | thomhaisfeá / dtomhaisfeᇇ | thomhaisfeadh sé, sí / dtomhaisfeadh sé, s퇇 | thomhaisfimis; thomhaisfeadh muid / dtomhaisfimis‡‡; dtomhaisfeadh muid‡‡ | thomhaisfeadh sibh / dtomhaisfeadh sibh‡‡ | thomhaisfidís; thomhaisfeadh siad / dtomhaisfidís‡‡; dtomhaisfeadh siad‡‡ | a thomhaisfeadh / ar thomhaisfeadh* | thomhaisfí / dtomhaisf퇇 | |
subjunctive | present | go dtomhaise mé; go dtomhaisead† | go dtomhaise tú; go dtomhaisir† | go dtomhaise sé, sí | go dtomhaisimid; go dtomhaise muid | go dtomhaise sibh | go dtomhaise siad; go dtomhaisid† | — | go dtomhaistear |
past | dá dtomhaisinn | dá dtomhaisteá | dá dtomhaiseadh sé, sí | dá dtomhaisimis; dá dtomhaiseadh muid | dá dtomhaiseadh sibh | dá dtomhaisidís; dá dtomhaiseadh siad | — | dá dtomhaistí | |
imperative | tomhaisim | tomhais | tomhaiseadh sé, sí | tomhaisimis | tomhaisigí; tomhaisidh† | tomhaisidís | — | tomhaistear | |
verbal noun | tomhas | ||||||||
past participle | tomhaiste |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative verbal noun: tomhais
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
tomhais m
- genitive singular of tomhas
Noun
tomhais m (genitive singular tomhais)
- Cois Fharraige form of tomhas
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tomhais | thomhais | dtomhais |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- “1 toimsid, toimsigid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- "tomhais" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
References
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 294.
- Tomás de Bhaldraithe, 1975, The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, section 42.
Scottish Gaelic
Etymology 1
From Old Irish toimsid, denominal verb from tomus (“weighing, measure”), from Proto-Celtic *to- + *messus (“measurement, judgement”), from Proto-Indo-European *med- (“to measure”).
Verb
tomhais (past thomhais, future tomhaisidh, verbal noun tomhas, past participle tomhaiste)
- measure, gauge, weigh
- survey (land, etc.)
- calculate, compute (distance, speed, etc.)
- guess
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
tomhais m
- genitive singular of tomhas
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
tomhais | thomhais |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- “1 toimsid, toimsigid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.