tomada
Asturian
Verb
tomada f sg
- feminine singular past participle of tomar
Galician
Etymology
From tomar.
Pronunciation
- IPA(key): /toˈmaða̝/
Adjective
tomada f sg
- feminine singular of tomado
Noun
tomada f (plural tomadas)
- (archaic) capture, conquest
- enclosed woodland; usually belonging to an individual (as opposed to the woodlands of communal or public property)
- Synonyms: chousa, devesa, touza, zarra
Derived terms
- Tomada
- Tomadas
Verb
tomada f sg
- feminine singular past participle of tomar
References
- “tomada” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tomada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tomada” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tomada” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tomada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /toˈma.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /toˈma.da/
- (Portugal) IPA(key): /tuˈma.dɐ/ [tuˈma.ðɐ]
- Hyphenation: to‧ma‧da
Etymology 1
Deverbal from tomar (“to take”).
Noun
tomada f (plural tomadas)
- capture (the act of taking something by force)
- Synonym: captura
- plug (pronged end of an electrical cord)
- socket (opening into which an electrical plug is connected)
- Synonym: (colloquial) ficha
- (cinematography) take (scene filmed without an interruption)
- Synonym: take
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
tomada f sg
- feminine singular of tomado
Participle
tomada f sg
- feminine singular of tomado
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /toˈmada/ [t̪oˈma.ð̞a]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: to‧ma‧da
Adjective
tomada f
- feminine singular of tomado
Participle
tomada f sg
- feminine singular of tomado