Abstecher
German
Etymology
From now obsolete Dutch een afsteker maken (“to go by one of the boats of a ship”). Compare afsteken (“to set sail”). The German verb abstechen means in some contexts “to contrast, to diverge” and possibly also “to branch off” (compare Stichstraße (“small dead-end street branching off from a road”)). Hence the further semantic development.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈapˌʃtɛçɐ/
Audio (file)
Noun
Abstecher m (strong, genitive Abstechers, plural Abstecher)
- detour, side trip
- Wenn wir nach Hamburg fahren, könnten wir einen Abstecher nach Bremen machen.
- If we go to Hamburg we could make a detour to Bremen.
- 1799, Friedrich Schiller, Wallenstein's Lager [Wallenstein's Camp] (Wallenstein trilogy), 1. Aufzug, 5. Auftritt:
- Und mit einem spanischen Regiment / Hab' ich einen Abstecher gemacht nach Gent.
- (please add an English translation of this quote)
Declension
Declension of Abstecher [masculine, strong]
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | ein | der | Abstecher | die | Abstecher |
genitive | eines | des | Abstechers | der | Abstecher |
dative | einem | dem | Abstecher | den | Abstechern |
accusative | einen | den | Abstecher | die | Abstecher |
Further reading
- “Abstecher” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Abstecher” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon