attingo
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /atˈtin.ɡo/
- Rhymes: -inɡo
- Hyphenation: at‧tìn‧go
Verb
attingo
- first-person singular present indicative of attingere
Anagrams
- Angotti, gattino, gattoni
Latin
Alternative forms
- adtingō
Etymology
From ad- + tangō (“touch”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /atˈtin.ɡoː/, [ät̪ˈt̪ɪŋɡoː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /atˈtin.ɡo/, [ät̪ˈt̪iŋɡo]
Verb
attingō (present infinitive attingere, perfect active attigī, supine attāctum); third conjugation
- I come in contact with, touch.
- I assault; strike, attack.
- (in eating) I touch, taste.
- I approach, reach, arrive at.
- I am contiguous to, lie near, border upon.
- I touch, affect, interest, reach.
- I mention slightly, touch upon.
- I undertake, enter upon, engage in,
- I am similar; I belong, relate or appertain to, concern.
Conjugation
Conjugation of attingō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | attingō | attingis | attingit | attingimus | attingitis | attingunt |
imperfect | attingēbam | attingēbās | attingēbat | attingēbāmus | attingēbātis | attingēbant | |
future | attingam | attingēs | attinget | attingēmus | attingētis | attingent | |
perfect | attigī | attigistī | attigit | attigimus | attigistis | attigērunt, attigēre | |
pluperfect | attigeram | attigerās | attigerat | attigerāmus | attigerātis | attigerant | |
future perfect | attigerō | attigeris | attigerit | attigerimus | attigeritis | attigerint | |
passive | present | attingor | attingeris, attingere | attingitur | attingimur | attingiminī | attinguntur |
imperfect | attingēbar | attingēbāris, attingēbāre | attingēbātur | attingēbāmur | attingēbāminī | attingēbantur | |
future | attingar | attingēris, attingēre | attingētur | attingēmur | attingēminī | attingentur | |
perfect | attāctus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | attāctus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | attāctus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | attingam | attingās | attingat | attingāmus | attingātis | attingant |
imperfect | attingerem | attingerēs | attingeret | attingerēmus | attingerētis | attingerent | |
perfect | attigerim | attigerīs | attigerit | attigerīmus | attigerītis | attigerint | |
pluperfect | attigissem | attigissēs | attigisset | attigissēmus | attigissētis | attigissent | |
passive | present | attingar | attingāris, attingāre | attingātur | attingāmur | attingāminī | attingantur |
imperfect | attingerer | attingerēris, attingerēre | attingerētur | attingerēmur | attingerēminī | attingerentur | |
perfect | attāctus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | attāctus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | attinge | — | — | attingite | — |
future | — | attingitō | attingitō | — | attingitōte | attinguntō | |
passive | present | — | attingere | — | — | attingiminī | — |
future | — | attingitor | attingitor | — | — | attinguntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | attingere | attigisse | attāctūrum esse | attingī | attāctum esse | attāctum īrī | |
participles | attingēns | — | attāctūrus | — | attāctus | attingendus, attingundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
attingendī | attingendō | attingendum | attingendō | attāctum | attāctū |
Derived terms
- attāctus
- attiguus
- attingēns
Related terms
- contingō
- obtingō
- pertingō
- tangō
Descendants
- → Esperanto: atingi
- Galician: atanguer, atinxir
- → Ido: atingar
- Italian: attingere
- Old French: ataindre
- → English: attain
- French: atteindre
- Old Occitan:
- Occitan: aténher
- Catalan: atènyer
- → Portuguese: atingir (learned)
- Romanian: atinge, atingere
- Spanish: atañer, → atingir (learned)
References
- “attingo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “attingo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- attingo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram
- to touch with the fingertips: extremis digitis aliquid attingere
- to have a superficial knowledge, a smattering of literature, of the sciences: primis (ut dicitur) or primoribus labris gustare or attingere litteras
- to touch briefly on a thing: breviter tangere, attingere aliquid
- to make a cursory mention of a thing; to mention by the way (not obiter or in transcursu): strictim, leviter tangere, attingere, perstringere aliquid
- to make a cursory mention of a thing; to mention by the way (not obiter or in transcursu): quasi praeteriens, in transitu attingere aliquid
- to dwell only on the main points: res summas attingere
- the battering-ram strikes the wall: aries murum attingit, percutit
- to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram