terrein
Afrikaans
Etymology
From Dutch terrein, from French terrain.
Noun
terrein (plural terreine)
- grounds, terrain
- terrain, landscape
- speciality, field of study
Dutch
Etymology
Borrowed from French terrain. Attested since the late seventeenth century.
Pronunciation
- IPA(key): /tɛˈrɛi̯n/, /təˈrɛi̯n/
Audio (file) - Hyphenation: ter‧rein
- Rhymes: -ɛi̯n
Noun
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintje n)
- grounds, terrain, area [from late 17th c.]
- terrain, landscape [from 18th or 19th c.]
- speciality, field of study [from late 19th c.]
- (figurative) social field, social domain (area of activity) [from mid 19th c.]
Derived terms
- bouwterrein
- kampeerterrein
- rangeerterrein
- speelterrein
- terreinauto
- terreinscheur
- terreinwagen
- terreinwinst
Descendants
- Afrikaans: terrein
- → Caribbean Javanese: trèn
- → Indonesian: terein
- → West Frisian: terrein
Anagrams
- terrine
West Frisian
Etymology
Borrowed from Dutch terrein, from French terrain.
Noun
terrein n (plural terreinen, diminutive terreintsje)
- grounds, terrain, area
- speciality, field of study
- (figurative) social field, social domain
Further reading
- “terrein”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011