terme
See also: Terme
Catalan
Etymology
From Old Catalan terme, inherited from Latin terminus, from Proto-Indo-European *ter-.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /ˈteɾ.mə/
- (Central) IPA(key): /ˈter.mə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈteɾ.me/
Noun
terme m (plural termes or térmens)
- boundary, border
- foreground or background
- end (of a space or time)
- term (duration of a set length)
- term (word or phrase)
- term (binding condition)
Derived terms
- dur a terme
Related terms
- terminar
References
- “terme” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “terme”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “terme” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “terme” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French, inherited from Latin terminus, from Proto-Indo-European *ter- (“through”). Doublet of terminus.
Pronunciation
- IPA(key): /tɛʁm/
audio (file)
Noun
terme m (plural termes)
- (in the plural) terms (conditions)
- conclusion, end (of a period of time, distance, or journey)
- term (word, expression)
- deadline, due date (rent, pregnancy, contract)
- rent
Derived terms
- à terme
- à court terme
- à long terme
- à moyen terme
- en d'autres termes
- en termes de
- mémoire à long terme
- mettre un terme
- terme technique
Related terms
- terminer
Further reading
- “terme”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- mètre, remet
Hungarian
Etymology
From the term- stem of terem (“hall, room”) + -e (possessive suffix).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɛrmɛ]
- Hyphenation: ter‧me
Noun
terme
- third-person singular single-possession possessive of terem
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | terme | — |
accusative | termét | — |
dative | termének | — |
instrumental | termével | — |
causal-final | terméért | — |
translative | termévé | — |
terminative | terméig | — |
essive-formal | termeként | — |
essive-modal | terméül | — |
inessive | termében | — |
superessive | termén | — |
adessive | terménél | — |
illative | termébe | — |
sublative | termére | — |
allative | terméhez | — |
elative | terméből | — |
delative | terméről | — |
ablative | termétől | — |
non-attributive possessive - singular | terméé | — |
non-attributive possessive - plural | termééi | — |
Anagrams
- merte, terem
Italian
Etymology
From Latin thermae, plural of therma.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛr.me/
- Rhymes: -ɛrme
- Hyphenation: tèr‧me
Noun
terme f (invariable)
- spa, thermal baths, baths
- Synonym: stazione termale
Derived terms
- termale
Romanian
Etymology
From Latin thermae.
Noun
terme f (uncountable)
- thermae
Declension
declension of terme (singular only)
singular | ||
---|---|---|
f gender | indefinite articulation | definite articulation |
nominative/accusative | (o) terme | [[{{{def}}}#Romanian|{{{def}}}]] |
genitive/dative | (unei) [[{{{pl}}}#Romanian|{{{pl}}}]] | [[{{{pl}}}i#Romanian|{{{pl}}}i]] |