tendo
Esperanto
Etymology
Borrowed from Italian tenda, English tent and French tente, voicing of the second -t- was preferred because tent- was taken by tenti.
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈtendo]
- Rhymes: -endo
- Hyphenation: ten‧do
Noun
tendo (accusative singular tendon, plural tendoj, accusative plural tendojn)
- tent
Galician
Verb
tendo
- gerund of ter
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto tendo, English tent, French tente, Italian tenda, Spanish tienda, from Vulgar Latin *tenda, from Latin tendō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtendo/
Noun
tendo (plural tendi)
- tent
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛn.do/
- Rhymes: -ɛndo
- Hyphenation: tèn‧do
Verb
tendo
- first-person singular present indicative of tendere
Anagrams
- tonde
Latin
Alternative forms
- tennō
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈten.doː/, [ˈt̪ɛn̪d̪oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈten.do/, [ˈt̪ɛn̪d̪o]
Etymology 1
From Proto-Italic *tendō, from Proto-Indo-European *tend-, extension of Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, draw”). Sihler traces the /d/ back to the ordinary present suffix -ye in position after *n (cf. offendō, dēfendō from *gʷʰen-ye-). Cognates include Ancient Greek τείνω (teínō), Sanskrit तनोति (tanóti) and Old English þennan.
Verb
tendō (present infinitive tendere, perfect active tetendī, supine tentum); third conjugation
- To stretch, stretch out, distend, extend.
- To direct one's self or one's course; to aim, strive, go, travel, march, tend, bend one's course in any direction.
- Synonyms: lūctor, certō, cōnītor, cōnor, ēnītor, ēlabōrō, appetō, affectō, temptō, quaerō, studeō, contendō, adnītor, īnsequor, labōrō, pugnō, molior, perīclitor, nītor, spectō, intendō
- Antonyms: āversor, abhorreō, dēclīnō
- To go, proceed, extend, stretch.
- To aim, strive, be directed or inclined, to tend in any direction.
- To exert one's self, to strive, endeavor.
- (in particular) To exert one's self in opposition, to strive, try, endeavor, contend.
- To set up tents, to be under tents, be encamped, to encamp.
- To speak to somebody.
Conjugation
- The supine form is either tentum or the later analogical tēnsum.[1]
Conjugation of tendō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | tendō | tendis | tendit | tendimus | tenditis | tendunt |
imperfect | tendēbam | tendēbās | tendēbat | tendēbāmus | tendēbātis | tendēbant | |
future | tendam | tendēs | tendet | tendēmus | tendētis | tendent | |
perfect | tetendī | tetendistī | tetendit | tetendimus | tetendistis | tetendērunt, tetendēre | |
pluperfect | tetenderam | tetenderās | tetenderat | tetenderāmus | tetenderātis | tetenderant | |
future perfect | tetenderō | tetenderis | tetenderit | tetenderimus | tetenderitis | tetenderint | |
passive | present | tendor | tenderis, tendere | tenditur | tendimur | tendiminī | tenduntur |
imperfect | tendēbar | tendēbāris, tendēbāre | tendēbātur | tendēbāmur | tendēbāminī | tendēbantur | |
future | tendar | tendēris, tendēre | tendētur | tendēmur | tendēminī | tendentur | |
perfect | tentus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | tentus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | tentus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | tendam | tendās | tendat | tendāmus | tendātis | tendant |
imperfect | tenderem | tenderēs | tenderet | tenderēmus | tenderētis | tenderent | |
perfect | tetenderim | tetenderīs | tetenderit | tetenderīmus | tetenderītis | tetenderint | |
pluperfect | tetendissem | tetendissēs | tetendisset | tetendissēmus | tetendissētis | tetendissent | |
passive | present | tendar | tendāris, tendāre | tendātur | tendāmur | tendāminī | tendantur |
imperfect | tenderer | tenderēris, tenderēre | tenderētur | tenderēmur | tenderēminī | tenderentur | |
perfect | tentus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | tentus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | tende | — | — | tendite | — |
future | — | tenditō | tenditō | — | tenditōte | tenduntō | |
passive | present | — | tendere | — | — | tendiminī | — |
future | — | tenditor | tenditor | — | — | tenduntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | tendere | tetendisse | tentūrum esse | tendī | tentum esse | tentum īrī | |
participles | tendēns | — | tentūrus | — | tentus | tendendus, tendundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
tendendī | tendendō | tendendum | tendendō | tentum | tentū |
Derived terms
- attendō
- contendō
- detendō
- distendō
- extendō
- intendō
- obtendō
- ostendō
- pertendō
- portendō
- praetendō
- protendō
- retendō
- tēnsus
Related terms
- tendicula
- tendor
- tēnsiō
- tēnsūra
- tenta
- tentipellium
Descendants
- Aromanian: tindu
- Asturian: tender
- Catalan: tendir
- English: tend, tense
- Franco-Provençal: tendre
- French: tendre
- Friulian: tindi
- Galician: tender
- Istriot: tendi
- Italian: tendere
- Occitan: ténder, tendre
- Piedmontese: tende
- Portuguese: tender
- Romanian: tinde
- Romansch: tender
- Sicilian: tènniri
- Spanish: tender
- Venetian: tender
Etymology 2
Borrowed from Ancient Greek τένων (ténōn, “sinew, tendon”), with spelling influenced by tendō (verb).
Noun
tendō m (genitive tendōnis); third declension (Medieval Latin)
- (anatomy) A tendon.
Inflection
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | tendō | tendōnēs |
Genitive | tendōnis | tendōnum |
Dative | tendōnī | tendōnibus |
Accusative | tendōnem | tendōnēs |
Ablative | tendōne | tendōnibus |
Vocative | tendō | tendōnēs |
Derived terms
- tendinōsus (adjective)
Descendants
- → English: tendon
- → French: tendon
- → Romanian: tendon
- →? Turkish: tendon
- → Galician: tendón
- → Portuguese: tendão
- → Spanish: tendón
References
- “tendo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tendo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tendo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to journey towards a place: tendere aliquo
- where are you going: quo tendis?
- to study the commonplace: cogitationes in res humiles abicere (De Amic. 9. 32) (Opp. alte spectare, ad altiora tendere, altum, magnificum, divinum suspicere)
- to waylay a person: insidias alicui parare, facere, struere, instruere, tendere
- to raise the hands to heaven (attitude of prayer): (supinas) manus ad caelum tendere
- to journey towards a place: tendere aliquo
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 206
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtẽ.du/
Verb
tendo
- gerund of ter
Swahili
Etymology
From -tenda (“to act, to do”).
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Noun
tendo (ma class, plural matendo)
- deed, action, act