teman
See also: témán
Indonesian
Etymology
From Malay teman, from Classical Malay teman, from Tamil தமன் (tamaṉ, “friend; relative”).
Pronunciation
- IPA(key): [təˈman]
- Rhymes: -man, -an, -n
- Hyphenation: tê‧man
Noun
têman (plural teman-teman, first-person possessive temanku, second-person possessive temanmu, third-person possessive temannya)
- friend
- Kemarin saya pergi ke rumah teman.
- I went to a friend's house yesterday.
- Synonyms: bendu, dongan, handai, handai tolan, kamerad, kanca, kanti, karib, kawan, kenalan, kolega, kontak, mitra, perepat, rafik, rekan, sahabat, saki, sejawat, sekutu, sobat, sohib, tolan
- associate, partner: someone who is associated with another in a common activity.
- Synonym: lawan
- complement, supplement
- Synonym: pelengkap
Pronoun
têman
- (colloquial, dialectal) first person singular pronoun.
- Synonyms: aku, saya
Affixed terms
- berteman
- menemani
- peneman
- pertemanan
Compounds
- teman hidup
- teman nasi
- teman sejawat
- teman tapi mesra
Further reading
- “teman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from Tamil தமன் (tamaṉ).
Pronunciation
- IPA(key): /təman/
- Rhymes: -əman, -man, -an
Noun
teman (Jawi spelling تمن, plural teman-teman, informal 1st possessive temanku, 2nd possessive temanmu, 3rd possessive temannya)
- friend (person whose company one enjoys)
Synonyms
- kawan
- rakan
- sahabat
Derived terms
- teman lelaki
- teman wanita
Verb
teman (used in the form menemani)
- to accompany
Pronoun
teman (Jawi spelling تمن)
- I, me, my
Synonyms
- aku
- saya
See also
Malay personal pronouns
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | standard | saya / ساي aku/ku- / اکو / كو- (informal/towards God) -ku / -كو (informal possessive) hamba / همبا (dated) | kami / کامي (exclusive) kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive) kita / کيت (inclusive) |
royal | beta / بيتا | ||
2nd person | standard | kamu / کامو anda / اندا (formal) | |
engkau/kau- / اڠکاو/ كاو- (informal/towards God) awak / اوق (friendly/older towards younger) -mu / -مو (possessive) | kalian / کاليان kamu semua / كامو سموا kau orang / كاو اورڠ (informal) | ||
royal | tuanku / توانكو | ||
3rd person | standard | dia / دي ia / اي beliau / بلياو (honorific) -nya / -ڽ (possessive) | mereka / مريک dia orang / دي اورڠ (informal) |
royal | baginda / بݢيندا |
Further reading
- “teman” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Middle English
Verb
teman
- Alternative form of temen (“to give birth, to support”)
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *temaną.
Verb
teman
- to fit, to suit
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Descendants
- Middle Dutch: tēmen
Further reading
- “teman”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈteː.mɑn/
Verb
tēman (Anglian)
- Alternative form of tīeman
Conjugation
Conjugation of tēman (weak class 1)
infinitive | tēman | tēmenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | tēme | tēmde |
second person singular | tēmest, tēmst | tēmdest |
third person singular | tēmeþ, tēmþ | tēmde |
plural | tēmaþ | tēmdon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | tēme | tēmde |
plural | tēmen | tēmden |
imperative | ||
singular | tēm | |
plural | tēmaþ | |
participle | present | past |
tēmende | (ġe)tēmed |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈteman/ [ˈt̪e.mãn]
- Rhymes: -eman
- Syllabification: te‧man
Verb
teman
- third-person plural present indicative of temar
- inflection of temer:
- third-person plural present subjunctive
- third-person plural imperative
Swedish
Noun
teman
- indefinite plural of tema.
Anagrams
- manet, maten, menat, metan