tayamum
Indonesian
Etymology
From Malay tayamum, from Arabic تَيَمُّم (tayammum).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /taˈjamʊm/
- Rhymes: -mʊm, -ʊm, -m
- Hyphenation: ta‧ya‧mum
Noun
tayamum (first-person possessive tayamumku, second-person possessive tayamummu, third-person possessive tayamumnya)
- (Islam) tayammum: the wiping of one's face and hands against dust, sand or a clean physical object in place of wudhu for the bereft or bedridden, dry ablution.
Derived terms
- bertayamum
References
- Erwina Burhanuddin; Abdul Gaffar Ruskhan; R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, OCLC 29420936
Further reading
- “tayamum” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.