também
See also: tambem and tambêm
Portuguese
Alternative forms
- tbm (Internet slang)
- tamém, tamem (nonstandard)
- tomém, tomêm (nonstandard, Caipira)
- tambêm, tambem (obsolete)
- tambẽ (obsolete, abbreviation)
Etymology
Inherited from Old Portuguese tan ben, from tan (“so”) (modern tão) + ben (“well”) (modern bem). Compare with Spanish también.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈbẽj̃/ [tɐ̃ˈbẽɪ̯̃], (nonstandard) /taˈmẽj̃/ [taˈmẽɪ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): [tɐ̃ˈbɐ̃j̃], [tɐ̃ˈmɐ̃j̃]
- Rhymes: (Brazil) -ẽj̃, (Portugal) -ɐ̃j̃
- Hyphenation: tam‧bém
Adverb
também (not comparable)
- too; also (in addition; as well)
- Compra um livro e também um lápis.
- Buy a book and a pencil too.
- Teu irmão também quer ir.
- Your brother also wants to go.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:também.
Descendants
- Indo-Portuguese: tamêm
Adverb
não só … mas também (not comparable)
- not only … but also
Quotations
For quotations using this term, see Citations:também.
Interjection
também!
- of course; no wonder (implying that an outcome was expected)
- – João afogou-se!
– Também! Ele não sabe nadar...- – John drowned!
– Of course! He doesn’t know how to swim...
- – John drowned!
Quotations
For quotations using this term, see Citations:também.
Descendants
- Indo-Portuguese: tamêm
- Interlingua: tamben