tambor
Bourguignon
Noun
tambor m (plural tambors)
- drum
Catalan
Etymology
From Andalusian Arabic تابول (ṭabbūl), hypocorism/diminutive of Arabic طُنْبُور (ṭunbūr); see Persian طبل (“drum”).
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /təmˈbo/
- (Valencian) IPA(key): /tamˈboɾ/
Noun
tambor m (plural tambors)
- drum
Synonyms
- (musical instrument): timbal
Derived terms
- tambora
- tamborer
- tamboret
- tamborí
Further reading
- “tambor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese atambor (“Moor drum”), from Arabic الطُنْبُور (aṭ-ṭunbūr); see Persian طبل (“drum”).
Pronunciation
- IPA(key): /tamˈboɾ/
Noun
tambor m (plural tambores)
- drum (percussive musical instrument)
- Synonym: caixa
- drum (any hollow, cylindrical object)
- hood (device to suck away smokes and fumes)
- cylinder (part of a revolver which contains chambers for rounds)
References
- “atambor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “atambor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “atanbor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tambor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tambor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tambor” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Occitan
Etymology
From Persian طُنْبُور, from Arabic طُنْبُور (ṭunbūr).
Pronunciation
- IPA(key): /tamˈbuɾ/
(file)
Noun
tambor m (plural tambors)
- drum
Derived terms
- tamborin
- tambornar
- tambornièr
- tambornet
Portuguese
![](Images/wiktionary/Tom-tom_12x8.jpg.webp)
Alternative forms
- atambor, atambôr (obsolete)
- tambôr (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese atanbor, from Arabic الطُنْبُور (aṭ-ṭunbūr); cognate to Persian طبل (“drum”), Spanish and Galician tambor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈboʁ/ [tɐ̃ˈboh]
- (São Paulo) IPA(key): /tɐ̃ˈboɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɐ̃ˈboʁ/ [tɐ̃ˈboχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /tɐ̃ˈboɻ/
- (Portugal) IPA(key): /tɐ̃ˈboɾ/
- Hyphenation: tam‧bor
Noun
tambor m (plural tambores)
- (music) drum (a type of percussive musical instrument)
- Hyponyms: bongô, caixa, sarol, tamborim, tarol, tímpano, tom-tom
- drum (any hollow, cylindrical object)
- drum (a barrel or large cylindrical container for liquids)
- Synonym: tonel
- (firearms) cylinder (part of a revolver which contains chambers for rounds)
- Synonym: cilindro
- tumbler (movable obstruction in a lock)
- the revolving drum of a concrete mixer
- drum (a barrel or large cylindrical container for liquids)
- (architecture) drum (any of the cylindrical blocks that make up the shaft of a pillar)
- (South Brazil) cockpit (an enclosure for cockfights)
Derived terms
- tamborada
- tamboreiro
- tamborejar
- tamborete
- tamboril
- tamborilar
- tamborim
Spanish
Alternative forms
- atambor (obsolete)
Etymology
From Andalusian Arabic تابول (ṭabbūl), hypocorism/diminutive of Arabic طُنْبُور (ṭunbūr); see Persian طبل (“drum”).
Pronunciation
- IPA(key): /tamˈboɾ/ [t̪ãmˈboɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: tam‧bor
Noun
tambor m (plural tambores)
- drum
- drum-shaped piece, part or device
- (architecture) drum (wall that supports a dome)
Derived terms
- freno de tambor
- tambora
- tamborete
- tamboril
- tamborilear
- tamborín
See also
- batería
- percusión
Further reading
- “tambor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014