taman
Chuukese
Adjective
taman
- long
Noun
taman
- length
Finnish
Noun
taman
- genitive singular of tama
Indonesian
Etymology
From Malay taman, possibly from Persian چمن (čaman, “lawn, meadow, orchard”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈta.man]
- Hyphenation: ta‧man
Noun
taman (first-person possessive tamanku, second-person possessive tamanmu, third-person possessive tamannya)
- park
- Synonym: bustan
Derived terms
- bertaman
- pertamanan
- taman sesat
Further reading
- “taman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
taman
- Romanization of ꦠꦩꦤ꧀
Malay
Etymology
Possibly from Persian چمن (čaman, “lawn, meadow, orchard”).
Noun
taman (Jawi spelling تامن, plural taman-taman, informal 1st possessive tamanku, 2nd possessive tamanmu, 3rd possessive tamannya)
- park, garden
Descendants
- Indonesian: taman
Further reading
- “taman” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maranao
Noun
taman
- limit
- boundary
References
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Old Javanese
Noun
taman
- alternative spelling of tāman (“garden”)
Adverb
taman
- not
Alternative forms
- tan
Romanian
Etymology
From Ottoman Turkish تمام (tamam), from Arabic تَمَام (tamām).
Adverb
taman
- exactly
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic *tьmьnъ. Synchronically from táma (“darkness”).Cognates include Czech tmavý.
Pronunciation
- IPA(key): /tǎːman/
- Hyphenation: ta‧man
Adjective
támān (definite tȃmnī, comparative tamniji, Cyrillic spelling та́ма̄н)
- dark, gloomy, dim
Declension
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | taman | tamna | tamno | |
genitive | tamna | tamne | tamna | |
dative | tamnu | tamnoj | tamnu | |
accusative | inanimate animate | taman tamna | tamnu | tamno |
vocative | taman | tamna | tamno | |
locative | tamnu | tamnoj | tamnu | |
instrumental | tamnim | tamnom | tamnim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | tamni | tamne | tamna | |
genitive | tamnih | tamnih | tamnih | |
dative | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) | |
accusative | tamne | tamne | tamna | |
vocative | tamni | tamne | tamna | |
locative | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) | |
instrumental | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | tamni | tamna | tamno | |
genitive | tamnog(a) | tamne | tamnog(a) | |
dative | tamnom(u/e) | tamnoj | tamnom(u/e) | |
accusative | inanimate animate | tamni tamnog(a) | tamnu | tamno |
vocative | tamni | tamna | tamno | |
locative | tamnom(e/u) | tamnoj | tamnom(e/u) | |
instrumental | tamnim | tamnom | tamnim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | tamni | tamne | tamna | |
genitive | tamnih | tamnih | tamnih | |
dative | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) | |
accusative | tamne | tamne | tamna | |
vocative | tamni | tamne | tamna | |
locative | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) | |
instrumental | tamnim(a) | tamnim(a) | tamnim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | tamniji | tamnija | tamnije | |
genitive | tamnijeg(a) | tamnije | tamnijeg(a) | |
dative | tamnijem(u) | tamnijoj | tamnijem(u) | |
accusative | inanimate animate | tamniji tamnijeg(a) | tamniju | tamnije |
vocative | tamniji | tamnija | tamnije | |
locative | tamnijem(u) | tamnijoj | tamnijem(u) | |
instrumental | tamnijim | tamnijom | tamnijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | tamniji | tamnije | tamnija | |
genitive | tamnijih | tamnijih | tamnijih | |
dative | tamnijim(a) | tamnijim(a) | tamnijim(a) | |
accusative | tamnije | tamnije | tamnija | |
vocative | tamniji | tamnije | tamnija | |
locative | tamnijim(a) | tamnijim(a) | tamnijim(a) | |
instrumental | tamnijim(a) | tamnijim(a) | tamnijim(a) |
singular | masculine | feminine | neuter | |
---|---|---|---|---|
nominative | najtamniji | najtamnija | najtamnije | |
genitive | najtamnijeg(a) | najtamnije | najtamnijeg(a) | |
dative | najtamnijem(u) | najtamnijoj | najtamnijem(u) | |
accusative | inanimate animate | najtamniji najtamnijeg(a) | najtamniju | najtamnije |
vocative | najtamniji | najtamnija | najtamnije | |
locative | najtamnijem(u) | najtamnijoj | najtamnijem(u) | |
instrumental | najtamnijim | najtamnijom | najtamnijim | |
plural | masculine | feminine | neuter | |
nominative | najtamniji | najtamnije | najtamnija | |
genitive | najtamnijih | najtamnijih | najtamnijih | |
dative | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) | |
accusative | najtamnije | najtamnije | najtamnija | |
vocative | najtamniji | najtamnije | najtamnija | |
locative | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) | |
instrumental | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) | najtamnijim(a) |
Antonyms
- svijetao
Related terms
- táma
Etymology 2
From Ottoman Turkish تمام (tamam), from Arabic تَمَام (tamām).
Alternative forms
- tamam
Pronunciation
- IPA(key): /tǎmaːn/
- Hyphenation: ta‧man
Adverb
tàmān (Cyrillic spelling та̀ма̄н)
- just
- Taman sam to hteo da kažem/Taman sam to htio reći.
- I just wanted to say that!
- just right, fitting, appropriate
- Ta haljina ti je taman!
- That dress is just right!
- (dated) even, even if
- Napravit ću to, taman da mi kožu oderu!
- I will do it, even if they flay my skin off.
Synonyms
- (just): ȕpravo, bȁš
- (even, even if): čak, čak i ako, makar
Tetum
Etymology
From *tanam, from Proto-Malayo-Polynesian *tanəm. Compare Malay tanam.
Verb
taman
- to bury