tagga
French
Pronunciation
- IPA(key): /ta.ɡa/
Verb
tagga
- third-person singular past historic of tagger
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʰakːa/
- Rhymes: -akːa
Verb
tagga (weak verb, third-person singular past indicative taggaði, supine taggað)
- (slang, graffiti) to tag (mark with one's distinctive tag)
- (slang, computing, Internet, social networking) to tag (mark as being in a photo, etc.)
Conjugation
tagga — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að tagga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | taggað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | taggandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég tagga | við töggum | present (nútíð) | ég taggi | við töggum |
þú taggar | þið taggið | þú taggir | þið taggið | ||
hann, hún, það taggar | þeir, þær, þau tagga | hann, hún, það taggi | þeir, þær, þau taggi | ||
past (þátíð) | ég taggaði | við tögguðum | past (þátíð) | ég taggaði | við tögguðum |
þú taggaðir | þið tögguðuð | þú taggaðir | þið tögguðuð | ||
hann, hún, það taggaði | þeir, þær, þau tögguðu | hann, hún, það taggaði | þeir, þær, þau tögguðu | ||
imperative (boðháttur) | tagga (þú) | taggið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
taggaðu | taggiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
taggast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að taggast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | taggast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | taggandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég taggast | við töggumst | present (nútíð) | ég taggist | við töggumst |
þú taggast | þið taggist | þú taggist | þið taggist | ||
hann, hún, það taggast | þeir, þær, þau taggast | hann, hún, það taggist | þeir, þær, þau taggist | ||
past (þátíð) | ég taggaðist | við tögguðumst | past (þátíð) | ég taggaðist | við tögguðumst |
þú taggaðist | þið tögguðust | þú taggaðist | þið tögguðust | ||
hann, hún, það taggaðist | þeir, þær, þau tögguðust | hann, hún, það taggaðist | þeir, þær, þau tögguðust | ||
imperative (boðháttur) | taggast (þú) | taggist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
taggastu | taggisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
taggaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | taggaður | tögguð | taggað | taggaðir | taggaðar | tögguð | |
accusative (þolfall) | taggaðan | taggaða | taggað | taggaða | taggaðar | tögguð | |
dative (þágufall) | tögguðum | taggaðri | tögguðu | tögguðum | tögguðum | tögguðum | |
genitive (eignarfall) | taggaðs | taggaðrar | taggaðs | taggaðra | taggaðra | taggaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | taggaði | taggaða | taggaða | tögguðu | tögguðu | tögguðu | |
accusative (þolfall) | taggaða | tögguðu | taggaða | tögguðu | tögguðu | tögguðu | |
dative (þágufall) | taggaða | tögguðu | taggaða | tögguðu | tögguðu | tögguðu | |
genitive (eignarfall) | taggaða | tögguðu | taggaða | tögguðu | tögguðu | tögguðu |
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtaɡ.ɡa/
- Rhymes: -aɡɡa
- Hyphenation: tàg‧ga
Verb
tagga
- inflection of taggare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Swedish
Verb
tagga
- (computing) to tag (mark with a tag)
- (graffiti) to tag (mark with a tag)
- (colloquial, often with till) to get psyched or psyched up (for something)
- De taggade till i soffan inför matchen
- They were sitting on the couch getting psyched for the game
- Om fem minuter börjar vi spela. Det är dags att knyta skorna och tagga till!
- In five minutes we start playing. It's time to tie your shoes and get psyched up!
- Tagga till!
- Get psyched!
- (colloquial, with ner) to calm down
- Tagga ner lite!
- Calm down a bit!
Usage notes
Tagga till and tagga ner are particle verbs. The stress is on till and ner.
Related terms
- taggad (“psyched”)
See also
- peppa (“pep, psych”)
- tagg
Further reading
- tagga in Svensk ordbok.
Votic
Alternative forms
- tagaa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Akin to Finnish taa and Estonian taha.
Pronunciation
- (Luuditsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈtɑɡɑː/, [ˈtɑɡːɑ]
- Rhymes: -ɑɡɑː
- Hyphenation: tag‧ga
Postposition
tagga
- (lative, + genitive) (to) behind
References
- V. Hallap, E. Adler, S. Grünberg, M. Leppik (2012), “tagaa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2 edition, Tallinn