syt
Finnish
Noun
syt
- Initialism of suurin yhteinen tekijä (greatest common divisor); gcd
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /sɨt/
Audio (file) - Rhymes: -ɨt
- Syllabification: syt
Adjective
syt (comparative bardziej syt, superlative najbardziej syt)
- Dated form of syty.
Declension
Declension of syt
case | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine personal/animate | masculine inanimate | neuter | feminine | virile | nonvirile | ||
nominative, vocative | syt | syte | syta | syci | syte | ||
genitive | sytego | sytej | sytych | ||||
dative | sytemu | sytym | |||||
accusative | sytego | syt | syte | sytą | sytych | syte | |
instrumental | sytym | sytymi | |||||
locative | sytej | sytych |
Further reading
- syt in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- syt in Polish dictionaries at PWN
Westrobothnian
Etymology 1
From Old Norse sýta; compare Jamtish sytte.
Pronunciation
- IPA(key): /²syːt/, [sì͡ʷːt], [sìːt], [sʊ̀ɪ̯ːt], [sø̀͡ʷy̯͡ʷːt]
- Rhymes: -ỳːt
- (í-ý merger) Rhymes: -ỳːt, -ìːt
- (øy-ý merger) Rhymes: -ỳːt, -ø̀ʏ̯ːt
Verb
syt
- to care for, to nurse
- syt bånom/båna
- to take care of children
- (reflexive) proceed, behave
- Jig syt mäg no sjelvvän
- I take care of myself
- Jig syt mäg no sjelvvän
Derived terms
- bånsytar m (“male caretaker of children”)
- bånsytersk f (“female caretaker of children”)
- ómsyt (“cater to, carefully manage”)
- sytäsgeru, sytningsgeru (“requiring much maintenance, careful care; of people, plants etc”)
- sytäsgrann (“difficult to manage, fussy”)
Etymology 2
Through diminutive speech from Old Norse sǿtr, from Proto-Germanic *swōtuz from Proto-Indo-European *sweh₂dus. Doublet of søt.
Pronunciation
- IPA(key): /syːt/, [sí͡ʷːt] (example of pronunciation)
- Rhymes: -ýːt
- (í-ý merger) Rhymes: -ýːt, -íːt
- (øy-ý merger) Rhymes: -ýːt, -ǿʏ̯ːt
Interjection
syt (feminine definite singular syta)
- used to call cows