swigen
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *swīgon, from Proto-West Germanic *swīgēn.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzwiːɣən/
Verb
swigen
- not to speak, to be silent
Inflection
Strong class 1 | ||
---|---|---|
Infinitive | swigen | |
3rd sg. past | swêech | |
3rd pl. past | swēgen | |
Past participle | geswēgen | |
Infinitive | swigen | |
In genitive | swigens | |
In dative | swigene | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | swige | swêech |
2nd singular | swijchs, swiges | swēechs, swēges |
3rd singular | swijcht, swiget | swêech |
1st plural | swigen | swēgen |
2nd plural | swijcht, swiget | swēecht, swēget |
3rd plural | swigen | swēgen |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | swige | swēge |
2nd singular | swijchs, swiges | swēges |
3rd singular | swige | swēge |
1st plural | swigen | swēgen |
2nd plural | swijcht, swiget | swēget |
3rd plural | swigen | swēgen |
Imperative | Present | |
Singular | swijch, swige | |
Plural | swijcht, swiget | |
Present | Past | |
Participle | swigende | geswēgen |
Derived terms
- verswigen
Descendants
- Dutch: zwijgen
- Limburgish: zwiege
Further reading
- “swighen”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “swigen (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle High German
Etymology
From Old High German swīgan, from Proto-West Germanic *swīgēn.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈs̠wiːɡən/
Verb
swīgen (third-person singular present swīget, singular preterite sweic or swīgete, plural preterite swigen or swīgeten, past participle geswigen or geswīn or geswīget)
- not to speak, to be silent
Welsh
Alternative forms
- yswigen
Etymology
Alteration of chwysigen, from Middle Welsh chuyssigen, an alteration (with the suffix -en) of Proto-Brythonic *guɨsig, from Latin vēsīca (“bladder”).[1]
Pronunciation
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈswɪɡɛn/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈswɪɡan/
- (South Wales) IPA(key): /ˈswiːɡɛn/, /ˈswɪɡɛn/
- Rhymes: -ɪɡɛn
Noun
swigen f (plural swigod, not mutable)
- bladder
- blister
- bubble
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “swigen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies