svag
Danish
Etymology
From Middle Low German swak, compare with German schwach.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsvæˀj]
- Rhymes: -æː
Adjective
svag (neuter svagt, plural and definite singular attributive svage, comparative svagere, superlative (predicative) svagest, superlative (attributive) svageste)
- weak; lacking in force or ability
Inflection
Inflection of svag | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | svag | — | —2 |
Neuter singular | svagt | — | —2 |
Plural | svage | — | —2 |
Definite attributive1 | svage | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Antonyms
- stærk
Derived terms
- svagt verbum
References
“svag” in Den Danske Ordbog
Swedish
Etymology
From Middle Low German swak, from Old Saxon *swak, from Proto-West Germanic *swak. Compare with German schwach. The form with -g- is due to Danish influence.
Pronunciation
- IPA(key): /svɑːɡ/
Audio (file)
Adjective
svag (comparative svagare, superlative svagast)
- weak; lacking in force or ability
- weak; dilute
- (grammar) weak; regular in inflection
Declension
Inflection of svag | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | svag | svagare | svagast |
Neuter singular | svagt | svagare | svagast |
Plural | svaga | svagare | svagast |
Masculine plural3 | svage | svagare | svagast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | svage | svagare | svagaste |
All | svaga | svagare | svagaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Synonyms
- (dilute): lätt- (chiefly about alcohol)
Antonyms
- stark
Related terms
- svaghet
References
“svag”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish), 1937
Anagrams
- gavs