suela
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈswela/ [ˈswe.la]
- Rhymes: -ela
- Syllabification: sue‧la
Etymology 1
From Vulgar Latin *sola, from Latin solea (“sole”). Compare Portuguese sola, Galician sola, Italian suola.
Noun
suela f (plural suelas)
- sole (of a shoe)
Derived terms
- llegar a la suela del zapato
Related terms
- suelo
Verb
suela
- inflection of solar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Verb
suela
- inflection of soler:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
- No es que yo suela andar en chismes, pero...
- I don't normally gossip, but...
- Para que mi niño suela estar quieto hace falta un milagro
- For my kid to habitually be quiet, it would take a miracle
- No es que usted suela ponerse borracho, pero anoche sí
- It's not that you normally get drunk, but last night you were
- For this sense, other verbs are used, sometimes combined with a noun:
- acostúmbrese a trabajar
- get used to working
- (literally, “accustom oneself to working”)
- tenga el hábito de leer
- get used to reading
- (literally, “have the habit of reading”)
- hágase a la idea de votar en cada elección
- get used to the idea of voting in every election
- (literally, “become to the idea of voting in every election”)
Further reading
- “suela”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014