strąga
See also: straga and strãgã
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *strǫga, possibly borrowed from a paleo-Balkan substrate (per Miklošič, perhaps via Romainian), ultimately from Proto-Indo-European *strengʰ- (“taut, stiff, tight”). From the same source are hypothesized to descend also Romanian strungă (“runaway, strait”) (whence Ukrainian стру́нґа (strúnga), стру́нка (strúnka), Hungarian esztrenga), Albanian shtrungë (“runaway within sty”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstrɔŋ.ɡa/
- Rhymes: -ɔŋɡa
- Syllabification: strą‧ga
Noun
strąga f
- (Góral) sheepfold (an enclosure for keeping sheep)
- Hypernyms: koszar, zagroda
Declension
Declension of strąga
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | strąga | strągi |
genitive | strągi | strąg |
dative | strądze | strągom |
accusative | strągę | strągi |
instrumental | strągą | strągami |
locative | strądze | strągach |
vocative | strągo | strągi |
Derived terms
adjective
- strążyski
noun
- strążysko
Further reading
- strąga in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- strąga in Polish dictionaries at PWN