srian
Irish
Etymology
From Old Irish srían (“bridle”), from Latin frēnum (“bridle”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ʃɾʲiən̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ʃɾʲiənˠ/, /ʃɾʲiən̪ˠ/
- (Ulster) IPA(key): /sˠɾˠeːnˠ/, [sˠɾˠɛənˠ]; /sˠɾˠeːn̪ˠ/, [sˠɾˠɛən̪ˠ][1]; /sˠɾˠianˠ/[2]
Noun
srian m (genitive singular sriain or sréin, nominative plural srianta or sréin)
- bridle
- restraint
Declension
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Alternative declension:
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Related terms
- srianach
- srianaigh
Verb
srian (present analytic srianann, future analytic srianfaidh, verbal noun srianadh, past participle srianta)
- to bridle, curb, restrain
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | srianaim | srianann tú; srianair† | srianann sé, sí | srianaimid | srianann sibh | srianann siad; srianaid† | a shrianann; a shrianas / a srianann*; a srianas* | sriantar |
past | shrian mé; shrianas | shrian tú; shrianais | shrian sé, sí | shrianamar; shrian muid | shrian sibh; shrianabhair | shrian siad; shrianadar | a shrian / ar shrian* | srianadh | |
past habitual | shrianainn / srianainn‡‡ | shriantá / sriantᇇ | shrianadh sé, sí / srianadh sé, s퇇 | shrianaimis; shrianadh muid / srianaimis‡‡; srianadh muid‡‡ | shrianadh sibh / srianadh sibh‡‡ | shrianaidís; shrianadh siad / srianaidís‡‡; srianadh siad‡‡ | a shrianadh / a srianadh* | shriantaí / srianta퇇 | |
future | srianfaidh mé; srianfad | srianfaidh tú; srianfair† | srianfaidh sé, sí | srianfaimid; srianfaidh muid | srianfaidh sibh | srianfaidh siad; srianfaid† | a shrianfaidh; a shrianfas / a srianfaidh*; a srianfas* | srianfar | |
conditional | shrianfainn / srianfainn‡‡ | shrianfá / srianfᇇ | shrianfadh sé, sí / srianfadh sé, s퇇 | shrianfaimis; shrianfadh muid / srianfaimis‡‡; srianfadh muid‡‡ | shrianfadh sibh / srianfadh sibh‡‡ | shrianfaidís; shrianfadh siad / srianfaidís‡‡; srianfadh siad‡‡ | a shrianfadh / a srianfadh* | shrianfaí / srianfa퇇 | |
subjunctive | present | go sriana mé; go srianad† | go sriana tú; go srianair† | go sriana sé, sí | go srianaimid; go sriana muid | go sriana sibh | go sriana siad; go srianaid† | — | go sriantar |
past | dá srianainn | dá sriantá | dá srianadh sé, sí | dá srianaimis; dá srianadh muid | dá srianadh sibh | dá srianaidís; dá srianadh siad | — | dá sriantaí | |
imperative | srianaim | srian | srianadh sé, sí | srianaimis | srianaigí; srianaidh† | srianaidís | — | sriantar | |
verbal noun | srianadh | ||||||||
past participle | srianta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- sriantóir
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
srian | shrian after an, tsrian | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 37
- “Srian”, in Bunachar Foghraíochta, Foras na Gaeilge
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “srían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “srian”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 688
- Ó Dónaill, Niall (1977), “srian”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “srian” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “srian” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 40
Scottish Gaelic
Etymology 1
From Old Irish srían (“bridle; check, control; act of checking, restraining”), from Latin frēnum (“bridle, harness, curb, bit; means of guiding or governing; restraint, check, limit”).
Noun
srian f (genitive singular srèine, plural srèinean or srianan or sriantan)
- stripe, streak
- bridle, curb, rein
Derived terms
- srianag
Etymology 2
From Old Irish sríanad (“act of reining in, checking”) or sríanaigid (“controls, restrains”), from srían (“bridle; check, control”).
Verb
srian (past srian, future srianaidh, verbal noun srianadh, past participle srianta)
- bridle, curb, restrain, control
Synonyms
- ceannsaich
- mùch
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
srian | shrian after "an", t-srian |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |