slog
See also: slóg, sløg, and слог
English
Etymology
Probably a variation of slug (“to hit very hard”) or slough.
Possibly related to slag, seen in the North Germanic languages, in association with the third verb and second noun definition.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /slɒɡ/
- (General American) IPA(key): /slɑɡ/
Audio (AU) (file) - Rhymes: -ɒɡ
Noun
slog (countable and uncountable, plural slogs)
- (uncountable, chiefly Britain, Australia and Canada) A long, tedious walk, or session of work.
- 2017 November 14, Phil McNulty, “England 0 – 0 Brazil”, in BBC Sport:
- England's experimental line-up will have realised early on that this would be a long, hard slog against the multi-talented Brazilians with great strength in their starting line-up and on the bench.
-
- (countable, cricket) An aggressive shot played with little skill.
Verb
slog (third-person singular simple present slogs, present participle slogging, simple past and past participle slogged)
- To walk slowly, encountering resistance.
- 1961 July, J. Geoffrey Todd, “Impressions of railroading in the United States: Part Two”, in Trains Illustrated, page 419:
- The leading engine was one of the Class Y6 2-8-8-2 compound articulateds, [...] The stack noise of one of these great brutes slogging up a grade was quite unforgettable.
- 2014, Paul Salopek, Blessed. Cursed. Claimed., National Geographic (December 2014)
- A miraculous desert rain. We slog, dripping, into As Safi, Jordan. We drive the sodden mules through wet streets. To the town’s only landmark. To the “Museum at the Lowest Place on Earth.”
-
- (by extension) To work slowly and deliberately at a tedious task.
- To strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat.
Synonyms
- See also Thesaurus:walk
Translations
to walk slowly, encountering resistance
|
to work slowly and deliberately at a tedious task
|
to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat
|
Anagrams
- -logs, Glos, Glos., logs
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /sloːˀ/, [ˈsl̥oˀ]
Verb
slog
- past tense of slå
Irish
Alternative forms
- sloig
Etymology
From Old Irish sluicid, from Proto-Celtic *slunketi.
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /ˈsˠl̪ˠɔɡ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈsˠl̪ˠʌɡ/
Verb
slog (present analytic slogann, future analytic slogfaidh, verbal noun slogadh, past participle slogtha)
- to swallow
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | slogaim | slogann tú; slogair† | slogann sé, sí | slogaimid | slogann sibh | slogann siad; slogaid† | a shlogann; a shlogas / a slogann*; a slogas* | slogtar |
past | shlog mé; shlogas | shlog tú; shlogais | shlog sé, sí | shlogamar; shlog muid | shlog sibh; shlogabhair | shlog siad; shlogadar | a shlog / ar shlog* | slogadh | |
past habitual | shlogainn / slogainn‡‡ | shlogtá / slogtᇇ | shlogadh sé, sí / slogadh sé, s퇇 | shlogaimis; shlogadh muid / slogaimis‡‡; slogadh muid‡‡ | shlogadh sibh / slogadh sibh‡‡ | shlogaidís; shlogadh siad / slogaidís‡‡; slogadh siad‡‡ | a shlogadh / a slogadh* | shlogtaí / slogta퇇 | |
future | slogfaidh mé; slogfad | slogfaidh tú; slogfair† | slogfaidh sé, sí | slogfaimid; slogfaidh muid | slogfaidh sibh | slogfaidh siad; slogfaid† | a shlogfaidh; a shlogfas / a slogfaidh*; a slogfas* | slogfar | |
conditional | shlogfainn / slogfainn‡‡ | shlogfá / slogfᇇ | shlogfadh sé, sí / slogfadh sé, s퇇 | shlogfaimis; shlogfadh muid / slogfaimis‡‡; slogfadh muid‡‡ | shlogfadh sibh / slogfadh sibh‡‡ | shlogfaidís; shlogfadh siad / slogfaidís‡‡; slogfadh siad‡‡ | a shlogfadh / a slogfadh* | shlogfaí / slogfa퇇 | |
subjunctive | present | go sloga mé; go slogad† | go sloga tú; go slogair† | go sloga sé, sí | go slogaimid; go sloga muid | go sloga sibh | go sloga siad; go slogaid† | — | go slogtar |
past | dá slogainn | dá slogtá | dá slogadh sé, sí | dá slogaimis; dá slogadh muid | dá slogadh sibh | dá slogaidís; dá slogadh siad | — | dá slogtaí | |
imperative | slogaim | slog | slogadh sé, sí | slogaimis | slogaigí; slogaidh† | slogaidís | — | slogtar | |
verbal noun | slogadh | ||||||||
past participle | slogtha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Descendants
- → Yola: slug
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
slog | shlog after an, tslog | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- “slog”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “sluicid, slocaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “slogaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 657
- Dinneen, Patrick S. (1904), “sloigim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 657
- Ó Dónaill, Niall (1977), “slog”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 42
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *ložiti.
Noun
slȍg m (Cyrillic spelling сло̏г)
- syllable
- stack, pile
Declension
Declension of slog
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | slog | slogovi |
genitive | sloga | slogova |
dative | slogu | slogovima |
accusative | slog | slogove |
vocative | slogu / slože | slogovi |
locative | slogu | slogovima |
instrumental | slogom | slogovima |
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /sluːɡ/
Verb
slog
- past tense of slå.