skærpe
Danish
Verb
skærpe (imperative skærp, infinitive at skærpe, present tense skærper, past tense skærpede, perfect tense har skærpet)
- (also figuratively) to sharpen, to make something sharp
- 2010, Robyn Young, Broderskabet, ArtPeople →ISBN
- VERARD SAD VED sit arbejdsbord og skærpede enden af en pennefjer med en lille kniv.
- VERARD SAT BY his worktable, sharpening the end of a quill with a small knife.
- VERARD SAD VED sit arbejdsbord og skærpede enden af en pennefjer med en lille kniv.
- 1973, Maren Kirk, Teas baggrund og eftermæle: Kommentarudg. til Hans Kirks "Fiskerne".
- Hanus' skærpede sine knive usædvanligt godt i den følgende tid.
- Hanus' sharpened his knives unusually well in the time to come.
- Hanus' skærpede sine knive usædvanligt godt i den følgende tid.
- 2003, Ørkenrosen: og andre noveller fra Mellemøsten, Museum Tusculanum Press →ISBN, page 233
- Jeg skærpede kniven og øksen.
- I sharpen the knife and the axe.
- Jeg skærpede kniven og øksen.
- 2011, Jens Kovsted, Heksens år, Lindhardt og Ringhof →ISBN, page 4
- Højtlæsning øger lysten til selv at kaste sig over læsning, skærper koncentrationen og skaber nærhed og rum for samtale mellem oplæseren og de lyttende børn.
- Reading aloud increases the desire to oneself engage in reading, sharpens concentration and creates proximity and space for conversation between the reader and the listening children.
- Højtlæsning øger lysten til selv at kaste sig over læsning, skærper koncentrationen og skaber nærhed og rum for samtale mellem oplæseren og de lyttende børn.
- 2008, Heksens håndbog, Rosinante&Co. →ISBN, page 166
- Den skærper hukommelsen og giver dig livskraft, klarhed og visdom.
- It sharpens the memory and gives you lifeforce, clarity and wisdom.
- Den skærper hukommelsen og giver dig livskraft, klarhed og visdom.
- 2010, Robyn Young, Broderskabet, ArtPeople →ISBN
- (of a punishment, official requirement, etc.) to make stricter or harsher
- 1984, Carsten Lehmann Sørensen, Europas Babelstårn: en analyse af Europaparlamentsmedlemmernes baggrund, erfaringer og politiske synspunkter
- Der bør indføres skærpede straffe for terrorisme
- There should be instituted harsher punishments for terrorism
- Der bør indføres skærpede straffe for terrorisme
- 2002, Vækst
- De skærpede krav skyldes ønsket om at beskytte atmosfæren mod udslip af kvælstof til luften.
- The stricter demands are due to the desire to protect the atmosphere against nitrogen emission to the air.
- De skærpede krav skyldes ønsket om at beskytte atmosfæren mod udslip af kvælstof til luften.
- 2015, Garbi Schmidt, Nørrebros indvandringshistorie 1885- 2010, Museum Tusculanum Press →ISBN, page 148
- Steincke understreger her, at man en tid har lempet for indvandring, men at presset fra de tyske jøder har været så stærkt, at man har set sig nødsaget til at skærpe reglerne.
- Here, Steincke stresses that immigration has been loosened for a time, but that the pressure from the German Jews has been so large that a decision has been made to tighten the rules.
- Steincke understreger her, at man en tid har lempet for indvandring, men at presset fra de tyske jøder har været så stærkt, at man har set sig nødsaget til at skærpe reglerne.
- 1998, Svend Åge Madsen, Tugt og utugt i mellemtiden: roman. Bind 2, Gyldendal A/S →ISBN, page 150
- Det er ikke min fejl. Jeg ville hellere end gerne sende et helt regiment hvidskjorter i fængsel. For min skyld måtte man endda skærpe reglerne meget betydeligt.
- It is not my fault. I would very much like to send an entire regiment of white-shirts in jail. Indeed, I would not mind if the rules were tightened quite drastically.
- Det er ikke min fejl. Jeg ville hellere end gerne sende et helt regiment hvidskjorter i fængsel. For min skyld måtte man endda skærpe reglerne meget betydeligt.
- 1930, Andelsbladet
- Jeg maa fastholde det Standpunkt, jeg før udtalte under Forhandlingen om Formandens Beretning. Jeg kan ikke se, hvorfor vi skal skærpe Reglerne, naar ikke engang alle Slagterier overholder de Regler, vi allerede' har.
- I must maintain the viewpoint I expressed earlier during the negotiations regarding the chairman's report. I cannot see why we should tighten the rules, when the rules we already have are not even being followed by all slaugterhouses.
- Jeg maa fastholde det Standpunkt, jeg før udtalte under Forhandlingen om Formandens Beretning. Jeg kan ikke se, hvorfor vi skal skærpe Reglerne, naar ikke engang alle Slagterier overholder de Regler, vi allerede' har.
- 1984, Carsten Lehmann Sørensen, Europas Babelstårn: en analyse af Europaparlamentsmedlemmernes baggrund, erfaringer og politiske synspunkter
Derived terms
- indskærpe
- skærpekød
References
- “skærpe” in Den Danske Ordbog