seu
Aromanian
Etymology
From Latin sēbum. Compare Romanian seu.
Noun
seu n (plural seuri)
- animal fat, suet, tallow
Catalan
Etymology 1
From Old Catalan sou (feminine sua), from Latin suum, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, from *swé (“self”).. The original stem was modified by analogy with meu.
The weak form son is also from Latin suum in an unstressed (monosyllabic) position.
Alternative forms
- sou (Algherese)
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈsew/
Pronoun
seu (feminine seva or seua, masculine plural seus, feminine plural seves or seues)
- his, her/hers, its
- their, theirs
- your, yours (alluding to vostè or vostès)
Usage notes
- When preceding a noun, seu is always preceded by the appropriate definite article.
- The third person possessive changes form for number and gender according to the number and gender of the item possessed, not the number and gender of the possessor.
Declension
strong/subject | weak (direct object) | weak (indirect object) | possessive | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | proclitic | enclitic | proclitic | enclitic | ||||
1st person | jo, mi3 | em, m’ | -me, ’m | em, m’ | -me, ’m | meu | ||
1st person majestic1 | nós | ens | -nos, ’ns | ens | -nos, ’ns | nostre | ||
2nd person | tu | et, t’ | -te, ’t | et, t’ | -te, ’t | teu | ||
2nd person formal1 | vós | us | -vos, -us | us | -vos, -us | vostre | ||
2nd person very formal2 | vostè | el, l’ | -lo, ’l | li | -li | seu | ||
3rd person masculine | ell | el, l’ | -lo, ’l | li | -li | seu | ||
3rd person feminine | ella | la, l’4 | -la | li | -li | seu | ||
3rd person neuter | ho | -ho | li | -li | seu | |||
3rd person reflexive | si | es, s’ | -se, ’s | es, s’ | -se, ’s | seu | ||
plural | ||||||||
1st person | nosaltres | ens | -nos, ’ns | ens | -nos, ’ns | nostre | ||
2nd person | vosaltres | us | -vos, -us | us | -vos, -us | vostre | ||
2nd person formal2 | vostès | els | -los, ’ls | els | -los, ’ls | seu | ||
3rd person masculine | ells | els | -los, ’ls | els | -los, ’ls | seu | ||
3rd person feminine | elles | les | -les | els | -los, ’ls | seu | ||
3rd person reflexive | si | es, s’ | -se, ’s | es, s’ | -se, ’s | seu | ||
adverbial | ||||||||
ablative/genitive | en, n’ | -ne, ’n | ||||||
locative | hi | -hi | ||||||
1) Behaves grammatically as plural. 2) Behaves grammatically as third person. | 3) Only as object of a preposition. 4) Not before unstressed (h)i-, (h)u-. |
See also
- son
- llur
Etymology 2
From Latin sedem.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈsɛw/
Noun
seu f (plural seus)
- seat
Synonyms
- central
Etymology 3
See seure.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈsɛw/
Verb
seu
- third-person singular present indicative form of seure
- second-person singular imperative form of seure
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese seu, from an older sou (13th century, Cantigas de Santa Maria; it fell out of use during the 14th century), from Latin suus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɛw], [ˈsew]
Pronoun
seu m (masculine singular seu, masculine plural seus, feminine singular súa, feminine plural súas)
- (possessive) his, hers, its
- (possessive) their
See also
- Appendix:Galician pronouns
References
- “sou” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “seu” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “seu” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “seu” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “seu” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese céu. Cognate with Kabuverdianu seu.
Noun
seu
- sky
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese céu.
Noun
seu
- sky
Latin
Etymology
Apocope of sīve.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /seu̯/, [s̠ɛu̯]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /seu̯/, [sɛːu̯]
Conjunction
seu
- or
- either... or... (seu... seu...)
Descendants
- Romanian: sau
References
- “seu”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “seu”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- seu in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- seu in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Ligurian
Pronunciation
- IPA(key): /søː/
Etymology 1
From Latin suus, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, derived from *swé (“self”).
Adjective
-
- his
- her
- its
- their
Pronoun
seu (invariable)
- Third-person singular possessive pronoun
- his
- hers
- its
- Third-person plural possessive pronoun; theirs
Synonyms
- sò
See also
- mæ
- teu, tò
- nòstro
- vòstro
Etymology 2
From Latin soror, from Proto-Italic *swezōr, from Proto-Indo-European *swésōr.
Noun
seu f (invariable)
- sister
See also
- fræ
Nyishi
Alternative forms
- su
Noun
seu
- cattle, cow
References
- P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language, Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Old French
Alternative forms
- seü (diaereses not universally used in transcriptions of Old French)
Verb
seu
- past participle of savoir
Old Portuguese
Etymology
From Latin suus.
Pronoun
seu m (plural seus, feminine sa, feminine plural sas)
- third-person singular possessive pronoun: his, her, its
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 7 (facsimile):
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
- This one is about how Holy Mary acquitted the pregnant abbess who had fallen asleep crying in front of her altar.
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
-
Descendants
- Fala: sei
- Galician: seu
- Portuguese: seu
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /sew/ [seʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /sew/
- Hyphenation: seu
Etymology 1
From Old Portuguese seu, sou, from Latin suus, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, from *swé (“self”).
Pronoun
seu (feminine sua)
- Third-person singular possessive pronoun. his; her; its
- 2000, J. K. Rowling, Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban [Harry Potter and the Prisoner of Azkaban] (Harry Potter; 3), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 240:
- Era difícil dizer se a professora os ouvira, pois seu rosto estava oculto pelas sombras.
- It was difficult to tell whether the teacher had heard them, because her face was hidden by the shadows.
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 417:
- Então o sorriso reapareceu em seu rosto [...]
- Then the smile reappeared in his face [...]
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 135:
- [...] seu vocabulário tinha apenas cinco palavras [...]
- [...] his vocabulary had only five words [...]
- Third-person plural possessive pronoun. their; theirs
- Second-person singular possessive pronoun. your; yours (when using the second-person pronoun você)
- Posso ficar na sua casa?
- Can I stay at your house?
- Second-person plural possessive pronoun. your; yours (when using the second-person pronoun vocês)
- you (used before epithets for emphasis)
- Seu idiota!
- You idiot! (addressing one man)
- Suas idiotas.
- You idiots! (addressing a group of women)
Usage notes
- Inflects according to the object’s (possessee's) gender and number. In the third person (singular and plural) the possessor can often be ambiguous in which case seu/sua/seus/suas gets replaced with dele (“his”) or dela (“hers”), placed after the possessee; or with deles (“theirs”) or delas for plural possessors.
Synonyms
- (your): teu, de você
See also
- ô
Possessee | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |||
Possessor | Singular | First person | meu | minha | meus | minhas |
Second person | teu | tua | teus | tuas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
Plural | First person | nosso | nossa | nossos | nossas | |
Second person | vosso | vossa | vossos | vossas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
See also: Appendix:Possessive#Portuguese |
Etymology 2
From senhor, from Old Portuguese sennor, from Latin senior (“older”), comparative of senex (“old”), from Proto-Indo-European *sénos (“old”).
Noun
seu m (uncountable)
- (familiar) mister (as a form of address)
- Synonym: senhor
- Estive com o seu Luís ontem.
- I was with Mr. Luís yesterday.
Romanian
Etymology
From Latin sēbum, from Proto-Indo-European *seyb- (“to pour out”).
Noun
seu n (plural seuri)
- animal fat
- suet
- tallow
See also
- soi, zoaie
- grăsime