sese
See also: Sesé, sesë, sese', se'se', šé'še, and šẽšẽ
Czech
Etymology
Latin sedeō
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɛsɛ]
- Rhymes: -ɛsɛ
Noun
sese f
- (archaic) session
Related terms
Related terms
- dizident
- obsedantní
- obsese
- obsesivní
- posese
- posesivní
- posesivum
- prezident
- prezidium
- rezidence
- rezident
- rezidentní
- seance
- sedace
- sedativní
- sedativum
- sediment
- sedimentace
- sesilní
- subsidiarita
- subsidiární
Further reading
- sese in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- sese in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Esperanto
← 5 | 6 | 7 → |
---|---|---|
Cardinal: ses Ordinal: sesa Adverbial: sese Multiplier: sesobla, sesopa Fractional: sesona, sesono |
Etymology
ses + -e
Adverb
sese
- sixthly
Fijian
Adjective
sese
- astray, wandering (often referring to a person's mind)
Galician
Etymology
Unknown
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɛsɪ]
Noun
sese m (plural seses)
- maggot
- Synonyms: careixa, sen, vareixa
- (in the plural) fly maggots and eggs deposited in meat or food
- Synonym: sen
References
- “sese” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sese” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sese” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
Unknown.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɛ.ze/
- Rhymes: -ɛze
- Hyphenation: sè‧se
Noun
sese m (plural sesi)
- kind of funeral construction typical of the island of Pantelleria
Derived terms
- Sesioti
Further reading
- sese in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
- -esse, esse
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈseː.seː/, [ˈs̠eːs̠eː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈse.se/, [ˈsɛːs̬e]
Pronoun
sēsē
- the accusative of the reflexive pronoun meaning himself, herself, itself, themselves
- Potuit ipsa per sese.
- She was able to do it by herself.
- Regionibus officii sese continere.
- To contain himself within the bounds of duty.
- Non est apud sese.
- He is not well in his wits.
- Proripere sese.
- To drag himself quickly away.
- Foras simul omnes proruunt sese.
- They all go abroad together.
- Locutus est in concilio palam, sese, suosque exercitus et copias in dubium non devocaturum.
- He said openly in the council, that he would not bring himself and his armies and forces into danger.
- Obsecro te, quomodo sese ad hoc expediebat nodo.
- Tell me, if you can, how did he rid himself of this doubt?
- Potuit ipsa per sese.
- the ablative of the reflexive pronoun meaning by himself, by herself, by itself, by themselves
- Habet aliud magis ex sese, ac majus.
- There is somewhat else that more nearly concerns him.
- Habet aliud magis ex sese, ac majus.
Usage notes
- There is little distinction made between the accusative forms sē and sēsē as the two forms are being used indifferently except that sēsē is preferred where emphasis is intended (especially in reference to a preceding ipse, or at the beginning or the end of a clause).
Declension
Number | Singular | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | First | Second | Reflexive third | Third | First | Second | Reflexive third | Third | |||||
Case / Gender | Masc./ Fem./Neut. | Masc. | Fem. | Neut. | Masc./ Fem./Neut. | Masc. | Fem. | Neut. | |||||
Nominative | ego egō | tū | — | is | ea | id | nōs | vōs | — | eī iī | eae | ea | |
Genitive | meī | tuī | suī | eius | nostrī nostrum | vestrī vestrum | suī | eōrum | eārum | eōrum | |||
Dative | mihi | tibi | sibi | eī | nōbīs | vōbīs | sibi | eīs | |||||
Accusative | mē | tē | sē sēsē | eum | eam | id | nōs | vōs | sē sēsē | eōs | eās | ea | |
Ablative | mē | tē | sē sēsē | eō | eā | eō | nōbīs | vōbīs | sē sēsē | eīs | |||
Vocative | egō | tū | — | nōs | vōs | — |
See also
Latin personal pronouns together with the possessive and reflexive pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Genitive | Dative | Accusative | Ablative | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | ego | meī | mihi | mē | meus, -a, -um | |
Second | — | tū | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | ||
Reflexive third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
Third | Masculine | is | eius | eī | eum | eō | eius | |
Feminine | ea | eam | eā | |||||
Neuter | id | id | eō | |||||
Plural | First | — | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
Second | — | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
Reflexive third | — | — | suī | sibi | sē, sēsē | suus, -a, -um | ||
Third | Masculine | eī, iī | eōrum | eīs | eōs | eīs | eōrum | |
Feminine | eae | eārum | eās | eārum | ||||
Neuter | ea | eōrum | ea | eōrum |
References
- “sese”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sese”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sese in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀲𑁂𑀲𑁂 (Brahmi script)
- सेसे (Devanagari script)
- সেসে (Bengali script)
- සෙසෙ (Sinhalese script)
- သေသေ (Burmese script)
- เสเส (Thai script)
- ᩈᩮᩈᩮ (Tai Tham script)
- ເສເສ (Lao script)
- សេសេ (Khmer script)
- 𑄥𑄬𑄥𑄬 (Chakma script)
Noun
sese
- locative singular of sesa (“remainder”)
Adjective
sese
- inflection of sesa (“remaining”):
- locative singular masculine/neuter
- accusative plural masculine
- vocative singular feminine