sentir
Asturian
Etymology
From Latin sentīre, present active infinitive of sentiō.
Verb
sentir
- to feel (an emotion)
- to sense
- to hear
- to feel, reckon
Related terms
- sensación
- sentimientu
- sentir campanes
Catalan
Etymology
From Old Catalan sentir, from Latin sentīre.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /sənˈti/
- (Valencian) IPA(key): /senˈtiɾ/
Audio (file) - Rhymes: -i(ɾ)
Verb
sentir (first-person singular present sento, past participle sentit)
- to sense
- to feel
- to hear of something
- Em pots sentir bé? ― Can you hear me ok?
- (Castilianism) to regret, be sorry
- Ho sento. ― I'm sorry.
Conjugation
infinitive | sentir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | sentint | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sentit | sentida | |||||
plural | sentits | sentides | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè | nosaltres nós | vosaltres vós | ells/elles vostès | |
present | sento | sents | sent | sentim | sentiu | senten | |
imperfect | sentia | senties | sentia | sentíem | sentíeu | sentien | |
future | sentiré | sentiràs | sentirà | sentirem | sentireu | sentiran | |
preterite | sentí | sentires | sentí | sentírem | sentíreu | sentiren | |
conditional | sentiria | sentiries | sentiria | sentiríem | sentiríeu | sentirien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè | nosaltres nós | vosaltres vós | ells/elles vostès | |
present | senti | sentis | senti | sentim | sentiu | sentin | |
imperfect | sentís | sentissis | sentís | sentíssim | sentíssiu | sentissin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós | vostès | |
— | sent | senti | sentim | sentiu | sentin |
Related terms
- ressentir-se
- sentida
- sentiment
- sentimental
- sentit
- sentor
References
- “sentir” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sentir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “sentir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sentir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French sentir, from Latin sentīre, present active infinitive of sentiō, from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
Pronunciation
- IPA(key): /sɑ̃.tiʁ/
audio (Paris) (file)
Verb
sentir
- (intransitive) to smell (to have a certain odor)
- Ça sent bon. ― It smells good.
- (transitive) to taste
- (transitive) to feel (physical perception)
- (transitive) to smell of, taste of
- Ce repas sent l'ail. ― This meal smells/tastes of garlic.
- (transitive, informal) to smack of; to indicate, foreshadow
- Ça sent la pluie. ― It looks like rain.
- (transitive) to have the character, manner, feeling or appearance of; to give a feeling of
- 1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Volume I, Chapter I:
- Lui cherchant alors un nom qui ne s’écartât pas trop du sien, qui sentît et représentât la grande dame et la princesse, il vint à l’appeler Dulcinée du Toboso, parce qu’elle était native de ce village : nom harmonieux à son avis, rare et distingué, et non moins expressif que tous ceux qu’il avait donnés à son équipage et à lui-même.
- Through searching himself thus for a name that did not diverge too much from his own, that would give a feeling of and represent the great lady and princess, he came to call her Dulcinea del Toboso, because she was a native of this village [Toboso]: a name in his opinion harmonious, rare and distinguished, and no less expressive than all the ones that he had given to his team and to himself.
-
- (transitive) to feel, be aware of, be conscious of
- (reflexive) to feel (in oneself)
- (reflexive) to show, be felt (of effect, improvement etc.)
Conjugation
This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include sortir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms [[{stem}s#French|(je, tu) {stem}s]] and [[{stem}t#French|(il) {stem}t]] in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *sentis and *sentit (as in the past historic).
infinitive | simple | sentir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | sentant /sɑ̃.tɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | senti /sɑ̃.ti/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) | present | sens /sɑ̃/ | sens /sɑ̃/ | sent /sɑ̃/ | sentons /sɑ̃.tɔ̃/ | sentez /sɑ̃.te/ | sentent /sɑ̃t/ |
imperfect | sentais /sɑ̃.tɛ/ | sentais /sɑ̃.tɛ/ | sentait /sɑ̃.tɛ/ | sentions /sɑ̃.tjɔ̃/ | sentiez /sɑ̃.tje/ | sentaient /sɑ̃.tɛ/ | |
past historic2 | sentis /sɑ̃.ti/ | sentis /sɑ̃.ti/ | sentit /sɑ̃.ti/ | sentîmes /sɑ̃.tim/ | sentîtes /sɑ̃.tit/ | sentirent /sɑ̃.tiʁ/ | |
future | sentirai /sɑ̃.ti.ʁe/ | sentiras /sɑ̃.ti.ʁa/ | sentira /sɑ̃.ti.ʁa/ | sentirons /sɑ̃.ti.ʁɔ̃/ | sentirez /sɑ̃.ti.ʁe/ | sentiront /sɑ̃.ti.ʁɔ̃/ | |
conditional | sentirais /sɑ̃.ti.ʁɛ/ | sentirais /sɑ̃.ti.ʁɛ/ | sentirait /sɑ̃.ti.ʁɛ/ | sentirions /sɑ̃.ti.ʁjɔ̃/ | sentiriez /sɑ̃.ti.ʁje/ | sentiraient /sɑ̃.ti.ʁɛ/ | |
(compound tenses) | present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) | present | sente /sɑ̃t/ | sentes /sɑ̃t/ | sente /sɑ̃t/ | sentions /sɑ̃.tjɔ̃/ | sentiez /sɑ̃.tje/ | sentent /sɑ̃t/ |
imperfect2 | sentisse /sɑ̃.tis/ | sentisses /sɑ̃.tis/ | sentît /sɑ̃.ti/ | sentissions /sɑ̃.ti.sjɔ̃/ | sentissiez /sɑ̃.ti.sje/ | sentissent /sɑ̃.tis/ | |
(compound tenses) | past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | sens /sɑ̃/ | — | sentons /sɑ̃.tɔ̃/ | sentez /sɑ̃.te/ | — | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Hyponyms
- empester
- exhaler
- puer
Derived terms
- ne plus se sentir
- ne plus se sentir pisser
- ressentiment
- ressentir
- sentir l'écurie
- sentir le fagot
- sentir le roussi
- sentir le soufre
- sentir le vécu
- se sentir d'attaque
- se sentir pousser des ailes
Related terms
- assentiment
- sentiment
See also
- nez
- odorat
Further reading
- “sentir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- retins, ternis
Galician
Etymology
From Old Portuguese sentir, from Latin sentīre, present active infinitive of sentiō, from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
Pronunciation
- IPA(key): /senˈtiɾ/
Verb
sentir (first-person singular present sinto, first-person singular preterite sentín, past participle sentido)
- to hear
- Non te sentín ao chegares! ― I didn't hear you coming in!
- Non te sentín ao chegarmos! ― I didn't hear you when we arrived!
- to sense, perceive
- to feel
- first/third-person singular future subjunctive of sentir
- first/third-person singular personal infinitive of sentir
Conjugation
- Note: sent- are changed to sint- before back vowels (o, a).
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | sentir | |||||
personal | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentiren |
Gerund | ||||||
sentindo | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | sentido | sentidos | ||||
feminine | sentida | sentidas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | sinto | sentes | sente | sentimos | sentides | senten |
imperfect | sentía | sentías | sentía | sentiamos | sentiades | sentían |
preterite | sentín | sentiches | sentiu | sentimos | sentistes | sentiron |
pluperfect | sentira | sentiras | sentira | sentiramos | sentirades | sentiran |
future | sentirei | sentirás | sentirá | sentiremos | sentiredes | sentirán |
conditional | sentiría | sentirías | sentiría | sentiriamos | sentiriades | sentirían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | sinta | sintas | sinta | sintamos | sintades | sintan |
preterite | sentise | sentises | sentise | sentísemos | sentísedes | sentisen |
future | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentiren |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | sinte | sinta | sintamos | sentide | sintan |
negative | – | sintas | sinta | sintamos | sintades | sintan |
References
- “sentir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sentir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sentir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /senˈtir/
Verb
sentir
- past infinitive of sentar
Italian
Verb
sentir (apocopated)
- Apocopic form of sentire
Anagrams
- sterni
Occitan
Etymology
From Old Occitan sentir, from Latin sentīre, present active infinitive of sentiō.
Pronunciation
Audio (file)
Verb
sentir
- to feel (have a feeling)
- to smell
Conjugation
![](Images/wiktionary/Blason_Languedoc.svg.png.webp)
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | sentir | ?er sentit | |||||
past participle | sentit | — | |||||
gerund | sentissent | ?ent sentit | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | sentissi | sentisses | sentís | sentissèm | sentissètz | sentisson | |
imperfect | sentissiái | sentissiás | sentissiá | sentissiam | sentissiatz | sentissián | |
preterite | sentiguèri | sentiguères | sentiguèt | sentiguèrem | sentiguèretz | sentiguèron | |
future | sentirai | sentiràs | sentirà | sentirem | sentiretz | sentiràn | |
conditional | sentiriái | sentiriás | sentiriá | sentiriam | sentiriatz | sentirián | |
conditional 2nd form1 | sentiguèra | sentiguèras | sentiguèra | sentigueram | sentigueratz | sentiguèran | |
compound tenses | present perfect | use the present tense of ?er plus the past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of ?er plus the past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of ?er plus the past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of ?er plus the past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of ?er plus the past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | sentisca | sentiscas | sentisca | sentiscam | sentiscatz | sentiscan | |
imperfect | sentiguèsse | sentiguèsses | sentiguèsse | sentiguèssem | sentiguèssetz | sentiguèsson | |
compound tenses | past | use the present subjunctive of ?er plus the past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of ?er plus the past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
sentís | sentiscam | sentissetz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects |
Old French
Etymology
From Latin sentīre, present active infinitive of sentiō.
Verb
sentir
- to feel (have a feeling)
- to smell
Conjugation
This verb conjugates as a third-group verb. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | sentir | avoir senti | |||||
gerund | en sentant | Use the gerund of avoir followed by the past participle | |||||
present participle | sentant | ||||||
past participle | senti | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses | present | sent | senz | sent | sentons | sentez | sentent |
imperfect | sentoie, senteie | sentoies, senteies | sentoit, senteit | sentiiens, sentiens | sentiiez, sentiez | sentoient, senteient | |
preterite | senti | sentis | senti | sentimes | sentistes | sentirent | |
future | sentirai | sentiras | sentira | sentirons | sentiroiz, sentireiz, sentirez | sentiront | |
conditional | sentiroie, sentireie | sentiroies, sentireies | sentiroit, sentireit | sentiriiens, sentiriens | sentiriiez, sentiriez | sentiroient, sentireient | |
compound tenses | present perfect | Use the present tense of avoir followed by the past participle | |||||
pluperfect | Use the imperfect tense of avoir followed by the past participle | ||||||
past anterior | Use the preterite tense of avoir followed by the past participle | ||||||
future perfect | Use the future tense of avoir followed by the past participle | ||||||
conditional perfect | Use the conditional tense of avoir followed by the past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses | present | sente | sentes | sente | sentons | sentez | sentent |
imperfect | sentisse | sentisses | sentist | sentissons, sentissiens | sentissoiz, sentissez, sentissiez | sentissent | |
compound tenses | past | Use the present subjunctive of avoir followed by the past participle | |||||
pluperfect | Use the imperfect subjunctive of avoir followed by the past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | sent | — | sentons | sentez | — |
Descendants
- French: sentir
- Norman: senti
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese sentir, from Latin sentīre, from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /sẽˈt͡ʃi(ʁ)/ [sẽˈt͡ʃi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /sẽˈt͡ʃi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /sẽˈt͡ʃi(ʁ)/ [sẽˈt͡ʃi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /sẽˈt͡ʃi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /sẽˈtiɾ/
- Homophone: senti (with a dropped -r)
- Hyphenation: sen‧tir
Verb
sentir (first-person singular present sinto, third-person singular present sente, first-person singular preterite senti, past participle sentido)
- (transitive) to sense; to feel (to perceive by means of biological senses)
- Sentes o cheiro de carne cozinhando? ― Can you feel the smell of meat being cooked?
- Synonym: perceber
- (specifically, transitive) to feel (to feel with the skin or hands)
- Senti alguma coisa na água. ― I felt something in the water.
- Synonym: encostar em (usually when actively touching something)
- (transitive) to feel (to experience an emotion or feeling [noun])
- Nunca sentirás a dor de perder um filho. ― You will never feel the pain of losing a child.
- Synonym: passar por
- (copulative, takes a reflexive pronoun) to feel (to experience an emotion or feeling [adjective])
- Eu me sinto muito cansado no final do dia. ― I feel very tired at the end of the day.
- (subordinating) to feel; to think (to vaguely expect that something is the case or will happen)
- Sinto que não há nada que possamos fazer. ― I feel that there is nothing we can do.
- O problema é que ela sente que ninguém virá. ― The problem is that she thinks no one will come.
- achar (usually expresses more certainty) ― pensar (usually expresses more certainty)
- (transitive) to feel (to experience the consequences of)
- Sinta a minha ira! ― Feel my wrath!
- Synonym: sofrer
- (transitive) to be offended by (a comment)
- Synonyms: magoar-se, ofender-se, ressentir
- (chiefly sports, transitive or intransitive) to be significantly harmed by
- Parece que Cristiano Ronaldo sentiu a pancada. ― It seems that Cristiano Ronaldo has felt the blow [such that he won’t be able to brush it off].
- (usually sentir muito, intransitive, or transitive with por) to be sorry, regretful
- Sinto muito. ― I’m sorry.
- Nós sentimos pela perda de sua encomenda. ― We are sorry for the loss of the product you ordered.
- (parapsychology, transitive or subordinating) to foretell; to foresee
- Synonyms: pressentir, adivinhar
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) | Second-person (tu) | Third-person (ele / ela / você) | First-person (nós) | Second-person (vós) | Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | sentir | |||||
Personal | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentirem |
Gerund | ||||||
sentindo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | sentido | sentidos | ||||
Feminine | sentida | sentidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | sinto | sentes | sente | sentimos | sentis | sentem |
Imperfect | sentia | sentias | sentia | sentíamos | sentíeis | sentiam |
Preterite | senti | sentiste | sentiu | sentimos | sentistes | sentiram |
Pluperfect | sentira | sentiras | sentira | sentíramos | sentíreis | sentiram |
Future | sentirei | sentirás | sentirá | sentiremos | sentireis | sentirão |
Conditional | ||||||
sentiria | sentirias | sentiria | sentiríamos | sentiríeis | sentiriam | |
Subjunctive | ||||||
Present | sinta | sintas | sinta | sintamos | sintais | sintam |
Imperfect | sentisse | sentisses | sentisse | sentíssemos | sentísseis | sentissem |
Future | sentir | sentires | sentir | sentirmos | sentirdes | sentirem |
Imperative | ||||||
Affirmative | sente | sinta | sintamos | senti | sintam | |
Negative (não) | não sintas | não sinta | não sintamos | não sintais | não sintam |
Quotations
For quotations using this term, see Citations:sentir.
Hyponyms
- (to use biological senses): cheirar; escutar, ouvir; tocar, encostar; provar, degustar; ver, enxergar, olhar
Derived terms
- sinto muito
Related terms
- sensação
- sensato
- sensibilidade
- sensibilizar
- sensitivo
- sensível
- sentidamente
- sentido
- sentimento
Spanish
Etymology
From Latin sentīre, present active infinitive of sentiō, from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”). Cognate with English scent.
Pronunciation
- IPA(key): /senˈtiɾ/ [sẽn̪ˈt̪iɾ]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -iɾ
- Syllabification: sen‧tir
Verb
sentir (first-person singular present siento, first-person singular preterite sentí, past participle sentido)
- (transitive) to feel
- Por primera vez en mi vida, yo sentí verdadera paz.
- For the first time in my life, I felt true peace.
- Ella sintió a su corazón latir rápidamente.
- She felt her heart beating rapidly.
- Siento que deberías que estar aquí conmigo.
- I feel that you are supposed to be here with me.
- (transitive) to regret, feel/be sorry
- Synonym: lamentar
- Lo siento. ― I'm sorry.
- (transitive) to hear
- (reflexive) to feel (an emotion/state of being)
- Me siento un poco mal ahora por gritarle.
- I feel kind of bad now for yelling at him.
- Me siento como si me conocieras.
- I feel as though you know me.
Usage notes
Both sentir and sentirse signify "to feel", so how does one know whether to use the transitive or the reflexive form? Sentir is usually followed by a noun, pronoun or subordinating conjunction that uses the indicative; whereas sentirse is usually followed by an adjective, adverb or conjunction that triggers the subjunctive (e.g. como si).
Conjugation
infinitive | sentir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sintiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sentido | sentida | |||||
plural | sentidos | sentidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | siento | sientestú sentísvos | siente | sentimos | sentís | sienten | |
imperfect | sentía | sentías | sentía | sentíamos | sentíais | sentían | |
preterite | sentí | sentiste | sintió | sentimos | sentisteis | sintieron | |
future | sentiré | sentirás | sentirá | sentiremos | sentiréis | sentirán | |
conditional | sentiría | sentirías | sentiría | sentiríamos | sentiríais | sentirían | |
subjunctive | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | sienta | sientastú sintásvos2 | sienta | sintamos | sintáis | sientan | |
imperfect (ra) | sintiera | sintieras | sintiera | sintiéramos | sintierais | sintieran | |
imperfect (se) | sintiese | sintieses | sintiese | sintiésemos | sintieseis | sintiesen | |
future1 | sintiere | sintieres | sintiere | sintiéremos | sintiereis | sintieren | |
imperative | — | tú vos | usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes | |
affirmative | sientetú sentívos | sienta | sintamos | sentid | sientan | ||
negative | no sientas | no sienta | no sintamos | no sintáis | no sientan |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive sentir | |||||||
dative | sentirme | sentirte | sentirle, sentirse | sentirnos | sentiros | sentirles, sentirse | |
accusative | sentirme | sentirte | sentirlo, sentirla, sentirse | sentirnos | sentiros | sentirlos, sentirlas, sentirse | |
with gerund sintiendo | |||||||
dative | sintiéndome | sintiéndote | sintiéndole, sintiéndose | sintiéndonos | sintiéndoos | sintiéndoles, sintiéndose | |
accusative | sintiéndome | sintiéndote | sintiéndolo, sintiéndola, sintiéndose | sintiéndonos | sintiéndoos | sintiéndolos, sintiéndolas, sintiéndose | |
with informal second-person singular tú imperative siente | |||||||
dative | siénteme | siéntete | siéntele | siéntenos | not used | siénteles | |
accusative | siénteme | siéntete | siéntelo, siéntela | siéntenos | not used | siéntelos, siéntelas | |
with informal second-person singular vos imperative sentí | |||||||
dative | sentime | sentite | sentile | sentinos | not used | sentiles | |
accusative | sentime | sentite | sentilo, sentila | sentinos | not used | sentilos, sentilas | |
with formal second-person singular imperative sienta | |||||||
dative | siéntame | not used | siéntale, siéntase | siéntanos | not used | siéntales | |
accusative | siéntame | not used | siéntalo, siéntala, siéntase | siéntanos | not used | siéntalos, siéntalas | |
with first-person plural imperative sintamos | |||||||
dative | not used | sintámoste | sintámosle | sintámonos | sintámoos | sintámosles | |
accusative | not used | sintámoste | sintámoslo, sintámosla | sintámonos | sintámoos | sintámoslos, sintámoslas | |
with informal second-person plural imperative sentid | |||||||
dative | sentidme | not used | sentidle | sentidnos | sentíos | sentidles | |
accusative | sentidme | not used | sentidlo, sentidla | sentidnos | sentíos | sentidlos, sentidlas | |
with formal second-person plural imperative sientan | |||||||
dative | siéntanme | not used | siéntanle | siéntannos | not used | siéntanles, siéntanse | |
accusative | siéntanme | not used | siéntanlo, siéntanla | siéntannos | not used | siéntanlos, siéntanlas, siéntanse |
infinitive | sentirse | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sintiéndose | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sentido | sentida | |||||
plural | sentidos | sentidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
personal non-finite | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
infinitive | sentirme | sentirte | sentirse | sentirnos | sentiros | sentirse | |
gerund | sintiéndome | sintiéndote | sintiéndose | sintiéndonos | sintiéndoos | sintiéndose | |
indicative | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | me siento | te sientestú te sentísvos | se siente | nos sentimos | os sentís | se sienten | |
imperfect | me sentía | te sentías | se sentía | nos sentíamos | os sentíais | se sentían | |
preterite | me sentí | te sentiste | se sintió | nos sentimos | os sentisteis | se sintieron | |
future | me sentiré | te sentirás | se sentirá | nos sentiremos | os sentiréis | se sentirán | |
conditional | me sentiría | te sentirías | se sentiría | nos sentiríamos | os sentiríais | se sentirían | |
subjunctive | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | me sienta | te sientastú te sintásvos2 | se sienta | nos sintamos | os sintáis | se sientan | |
imperfect (ra) | me sintiera | te sintieras | se sintiera | nos sintiéramos | os sintierais | se sintieran | |
imperfect (se) | me sintiese | te sintieses | se sintiese | nos sintiésemos | os sintieseis | se sintiesen | |
future1 | me sintiere | te sintieres | se sintiere | nos sintiéremos | os sintiereis | se sintieren | |
imperative | — | tú vos | usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes | |
affirmative | siéntetetú sentitevos | siéntase | sintámonos | sentíos | siéntanse | ||
negative | no te sientas | no se sienta | no nos sintamos | no os sintáis | no se sientan |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Derived terms
- lo siento
- ojos que no ven, corazón que no siente
- sentido
- sentirse
Related terms
- sentimental
- sentimiento
See also
- palpar
Noun
sentir m (plural sentires)
- feeling; mood
- opinion
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Un día, como Gloria, viéndole sumergido en hondos comentarios sobre la unidad religiosa impuesta a los Estados después de la unidad política, le dijese que en su sentir los reyes de España habían hecho mal en arrojar del país a los judíos y a los moros, Lantigua abrió mucho los ojos, y después de contemplarla en silencio mientras duró el breve paroxismo de su asombro, le dijo:
―Eso es saber más de la cuenta. ¿Qué entiendes tú de eso? Vete a tocar el piano.- (please add an English translation of this quote)
-
Further reading
- “sentir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Venetian
Etymology
From Latin sentīre, present active infinitive of sentiō. Compare Italian sentire.
Verb
sentir
- (transitive) to hear
- (transitive) to feel
Conjugation
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | sentir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | senténdo | |||
past participle | sentito, sentìo | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | sentiso | (te) sentisi | (el/ła) sentise | sentimo | sentì | (i/łe) sentise |
imperfect | sentìa | (te) sentivi | (el/ła) sentìa | sentìvimo | sentivi | (i/łe) sentìa |
future | sentirò | (te) sentirè | (el/ła) sentirà | sentirémo | sentirè | (i/łe) sentirà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | sentirìa | (te) sentirisi | (el/ła) sentirìa | sentirìsimo | sentirisi | (i/łe) sentirìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | sentisa | (te) sentisi | (el/ła) sentisa | sentimo | sentì | (i/łe) sentisa |
imperfect | sentise | (te) sentisi | (el/ła) sentise | sentisimo | sentisi | (i/łe) sentise |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) sentisi | (el/ła) sentisa | sentimo | sentì | (i/łe) sentisa |