sembah
See also: sêmbah
Balinese
Alternative forms
- ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ
Etymology
From Javanese sembah.
Noun
sembah
- the bow with palms together of an inferior to a superior
Related terms
- sumbah
Verb
sembah
- to greet a superior
Derived terms
- nyembah
Indonesian
Etymology
From Malay sembah, from Classical Malay sembah, from Javanese sembah.
Pronunciation
- IPA(key): [səmˈbah]
- Hyphenation: sêm‧bah
Verb
sêmbah
- to worship
- to lower oneself
Derived terms
- bersembah
- mempersembahkan
- menyembah
- menyembahkan
- penyembah
- penyembahan
- persembahan
- sembahan
- sesembahan
- sembah akhir
- sembah simpuh
- sembah sujud
- sembah sungkem
- sembahyang
Further reading
- “sembah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese
Other scripts | |
---|---|
Carakan | ꦱꦼꦩ꧀ꦧꦃ |
Roman | sêmbah |
Etymology
From Old Javanese sĕmbah (“respect”).[1] Compare Old Khmer saṃbaḥ ~ sambaḥ; whence Khmer សំពះ (sɑmpĕəh, “to salute”).
Noun
sêmbah
- A gesture of high esteem made to a superior by holding the hands before the face, palms together, thumbs approaching the nose, and bowing the head slightly.
- one's respect, one's high regards
Derived terms
- nyembah
- sembah-bekti
- sembah-sujud
- sembah-sungkem
Descendants
- → Balinese: sembah
- →? Malay: sembah
- Indonesian: sembah
- → Cebuano: simba
- →? Makasar: somba
- → Maranao: simba
- → Min Nan: 占巴
- → Tagalog: samba
- →? Toba Batak: somba
- → Urak Lawoi': ซือมัฮ (semah)
References
- "sembah" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Malay
Etymology
Possibly from Javanese sembah.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /səmˈbah/
- Rhymes: -mbah, -bah, -ah
Verb
sembah (Jawi spelling سمبه)
- to worship
- to revere
- to kowtow
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- penyembah [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- penyembahan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- sembahan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- sesembahan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit + immediacy / habitual] (-an + se-)
- persembah [causative passive] (peR-)
- persembahkan [causative passive + causative benefactive] (peR- + -kan)
- persembahan [causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peR- + -an)
- menyembah [agent focus] (meN-)
- menyembahkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- disembah [patient focus] (di-)
- disembahkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- tersembah [agentless action] (teR-)
- tersembahkan [agentless action + causative benefactive] (teR- + -kan)
- bersembah [stative / habitual] (beR-)
- bersembahkan [stative / habitual + causative benefactive] (beR- + -kan)
- mempersembah [causative agent focus] (mempeR-)
- mempersembahkan [causative agent focus + causative benefactive] (mempeR- + -kan)
- dipersembah [causative passive focus] (dipeR-)
- dipersembahkan [causative passive focus + causative benefactive] (dipeR- + -kan)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- angkat sembah
- sembah akhir
- sembah bumi
- sembah salam
- sembah simpuh
- sembah sujud
- sembah takzim
- sembahyang
Descendants
- Indonesian: sembah
- → Cebuano: simba
- →? Makasar: somba
- → Maranao: simba
- → Min Nan: 占巴
- → Tagalog: samba
- →? Toba Batak: somba
- → Urak Lawoi': ซือมัฮ (semah)
References
- Blust, R.; Trussel, S. (2010–) Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Further reading
- “sembah” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.