请输入您要查询的单词:

 

单词 seguir
释义

seguir

Catalan

Etymology

From Old Catalan seguir, from Vulgar Latin *sequĕre (with a change in conjugation), regularization of Latin sequī, sequor, from Proto-Italic *sekʷōr, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to follow).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /səˈɡi/
  • (Valencian) IPA(key): /seˈɡiɾ/

Verb

seguir (first-person singular present segueixo, past participle seguit)

  1. to follow, to go after
  2. to continue; to keep on (followed by present participle)
    segueix sent bona ideait's still a good idea
  3. to follow, to observe, to obey (a rule)

Conjugation

Derived terms

  • seguiment
  • resseguir
  • aconseguir
  • prosseguir
  • següent
  • seguici

References

  • “seguir” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • seguir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
  • “seguir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “seguir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Galician

Alternative forms

  • siguir

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese seguir, from Vulgar Latin *sequīre, from deponent Classical Latin sequī.

Pronunciation

  • IPA(key): [seˈɣiɾ], [seˈħiɾ]

Verb

seguir (first-person singular present sigo, first-person singular preterite seguín, past participle seguido)

  1. to follow, come after
    • 1319, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 239:
      nos o conçello et alcaldes et juyz non deuemos de resçeber enna villa de Viueiro outro homme ninguno poderoso nen outro por que se posa seguir desseruiço del rey nen de uos o dito sennor obispo
      We, said Council and mayors and judge, should nor receive in the town of Viveiro no other powerful man whoever, nor other from whom it can follow any disservice of King or of Thou, said lord bishop
  2. to keep; to continue

Conjugation

  • Note: segu- are changed to sig- before back vowels (o, a).
  • conseguir
  • deseguida
  • deseguido
  • perseguir
  • proseguir
  • seguinte

References

  • seguir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • seguir” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • seguir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • seguir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • seguir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Occitan

Alternative forms

  • sègre

Etymology

From Old Occitan, from Vulgar Latin *sequīre, from deponent Classical Latin sequī.

Pronunciation

  • (file)

Verb

seguir

  1. to follow

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese seguir, from Vulgar Latin *sequīre, from deponent Classical Latin sequī, from Proto-Italic *sekʷōr, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to follow).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /seˈɡi(ʁ)/ [seˈɡi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /seˈɡi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /seˈɡi(ʁ)/ [seˈɡi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /seˈɡi(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /sɨˈɡiɾ/ [sɨˈɣiɾ]

  • Hyphenation: se‧guir

Verb

seguir (first-person singular present sigo, third-person singular present segue, first-person singular preterite segui, past participle seguido)

  1. to follow (to go or come after in physical space)
    • 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 75:
      Não o perdoou por abandonar o serviço em vez de seguir você.
      She didn't forgive him for abandoning his service instead of following you.
  2. (reflexive) to follow (to occur afterwards)

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:seguir.

Derived terms

  • desseguir
  • seguidor
  • seguimento

Further reading

  • seguir” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *sequīre, from deponent Classical Latin sequī, sequor, from Proto-Italic *sekʷōr, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to follow). Cognate with English segue, suit, sequel, sequence, and sue.

Pronunciation

  • IPA(key): /seˈɡiɾ/ [seˈɣ̞iɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: se‧guir

Verb

seguir (first-person singular present sigo, first-person singular preterite seguí, past participle seguido)

  1. (transitive) to follow
    ¡Sígueme!Follow me!
    Ahora siguen los postresNow follow the desserts.
  2. to continue (on); to keep, to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
    Este tío sigue hablando sin parar.
    This guy keeps talking nonstop.
    ¿Y todavía sigues sin hablarle?
    And you still don't talk to him?
    ¿Sigues ahí?Are you still there?
  3. to further do something
    El artículo destaca que es necesario seguir mejorando los derechos de las mujeres.
    The article stresses that women's rights need to be further improved.
  4. (transitive) to observe, to obey (a rule, religion)
  5. (Internet, transitive) to follow (to subscribe to content from an account)
    • 2019 April 26, “La CIA abre su cuenta en Instagram, y la estrenó con una misteriosa foto”, in El Nuevo Día:
      Aunque por el momento la cuenta no sigue a nadie, esta ya acumula 34,000 seguidores y seguramente la cifra seguirá en aumento.
      Although for the moment the account doesn't follow anyone, it has already amassed 34,000 followers and the number will surely keep growing.
  6. to remain, to stay, to still be
  7. to ensue
  8. to follow, to pursue, to track, to trace, to tail, to chase
  9. to proceed
  10. (intransitive) to continue, to keep up
  11. to follow up
  12. to follow in, to continue
  13. to stick to
  14. (reflexive) to follow, to be followed
    Teniendo en cuenta lo anterior, se sigue que el diálogo entre ciencia y ética es de suma importancia.
    Given the above, it follows that dialogue between science and ethics is of the greatest importance.

Conjugation

Derived terms

  • el que la sigue la consigue
  • seguido
  • seguidor
  • seguimiento
  • seguir adelante
  • seguir el juego (to play along)
  • seguir el rollo
  • seguir la corriente (to go with the flow)
  • suma y sigue
  • aseguir
  • conseguir
  • exeguir
  • inseguir
  • obseguir
  • perseguir
  • proseguir
  • reseguir
  • siguiente
  • subseguir

Further reading

  • seguir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 17:44:36