请输入您要查询的单词:

 

单词 santo
释义

santo

See also: Santo

English

Etymology

Spanish santo

Noun

santo (plural santos)

  1. (art) A wooden or ivory statue of a saint, angel or other religious figure, found in Spain and former Spanish colonies.
    • 1972, Shirley Glubok, The Art of the Spanish in the United States and Puerto Rico
      A santo may get a new coat of paint on its feast day or at Christmas. Or sometimes, when a prayer has been granted, a Puerto Rican repays his santo with a fresh coat of paint.

Anagrams

  • Aston, Stano, aston, natos, tonas

Asturian

Adjective

santo

  1. neuter of santu

Galician

Etymology

From Old Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Adjective

santo m (feminine singular santa, masculine plural santos, feminine plural santas)

  1. holy, sacred

Noun

santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

  1. saint
  • san
  • santificar

Further reading

  • santo” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Indonesian

Etymology

From Portuguese santo (male saint), from Old Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsan.to]
  • Hyphenation: san‧to

Noun

santo m (plural santo-santo, para santo)

  1. saint (male)
    Santo PetrusSaint Peter

Alternative forms

  • santu
  • santa

Further reading

  • santo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.

Istriot

Etymology

From Latin sānctus.

Adjective

santo

  1. holy

Italian

Alternative forms

  • san (Saint, before a consonant (except preconsonantal s))
  • sant' (Saint, before a vowel)
  • S. (Saint, abbreviation)

Etymology

From Latin sānctus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsan.to/
  • Rhymes: -anto
  • Hyphenation: sàn‧to

Adjective

santo (feminine santa, masculine plural santi, feminine plural sante, superlative santissimo)

  1. holy

Noun

santo m (plural santi, feminine santa)

  1. saint
  2. (before a name of a saint or in place names, often capitalized) Saint

Derived terms

  • Anno Santo
  • camposanto
  • santabarbara
  • santamente
  • santa Messa
  • Santa Sede
  • santificare
  • santificazione
  • santino
  • santissimo
  • santità
  • santone
  • Santo Padre
  • santorale
  • Santo Sepolcro
  • santuario
  • Settimana Santa
  • Spirito Santo
  • Terra Santa
  • tutti i Santi / Ognissanti
  • vinsanto

See also

  • beato
  • sacro

Further reading

  • santo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

  • stano, stanò, stona

Pali

Alternative forms

Adjective

santo

  1. nominative singular/plural masculine of santa, which is present active participle of atthi (to be)
  2. nominative singular masculine of santa (calm), which is past participle of sammati (to be calmed)
  3. nominative singular masculine of santa (tired), which is past participle of sammati (to be tired)

Portuguese

Alternative forms

  • sancto (obsolete)

Etymology

From Old Portuguese santo, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɐ̃.tu/

  • Homophone: Santo
  • Rhymes: -ɐ̃tu
  • Hyphenation: san‧to

Adjective

santo (feminine santa, masculine plural santos, feminine plural santas, comparable, comparative maissanto, superlative o maissanto or santíssimo)

  1. holy, sacred
    1. dedicated to a religious purpose or a god; religious
      Synonym: religioso
      Antonyms: laico, secular
    2. flawless from a religious point of view
      Synonyms: perfeito, puro
    3. designed or exalted by a divine sanction; venerable
      Synonyms: sagrado, sacro, venerável
    4. (of a day) during which one must dedicate himself to religion, rather than work
    5. saintly; relating to saints
  2. (figuratively) pure, immaculate, undefiled
    1. innocent
      Synonyms: puro, inocente
      Antonyms: impuro, pecador, réprobo
    2. chaste
      Synonyms: puro, casto, imaculado
      Antonyms: impuro, libidinoso

Antonyms

  • (flawless from a religious point of view): impuro, pecador, réprobo

Derived terms

  • Santa Cruz
  • Santa Fé
  • Santo

Noun

santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

  1. (Roman Catholicism) someone who has been formally canonised by the Catholic Church
  2. (Candomblé, Afro-Brazilian religion) orisha (deities in the Yoruba religion)
  3. saint (a virtuous or holy person)
  4. an extremely kind individual
  • santeiro
  • santificação
  • santificado
  • santificador
  • santificante
  • santificar
  • santificável
  • santimônia
  • santinho
  • santuário

Descendants

  • Kadiwéu: xaanto

Further reading

  • santo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Alternative forms

  • sancto (obsolete)

Etymology

From earlier sancto, from Latin sānctus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsanto/ [ˈsãn̪.t̪o]
  • (file)
  • Rhymes: -anto
  • Syllabification: san‧to

Adjective

santo (feminine santa, masculine plural santos, feminine plural santas, superlative santísimo)

  1. holy, godly

Noun

santo m (plural santos, feminine santa, feminine plural santas)

  1. male saint
  2. name day
    Synonym: onomástica

Derived terms

  • campo santo
  • como a un santo dos pistolas
  • Día de los Santos Inocentes
  • Día de Todos los Santos
  • dormir en santa paz
  • Espíritu Santo
  • guerra santa
  • hierba santa
  • irse el santo al cielo
  • Jueves Santo
  • llegar y besar el santo
  • mano de santo
  • palo santo
  • por todos los santos
  • quedarse para vestir santos
  • san
  • Santo Grial
  • santo grial
  • Santo Niño
  • santo patrón
  • santo patrono
  • santo y seña
  • Tierra Santa
  • Viernes Santo
  • santidad
  • santificar

See also

  • sacro
  • sagrado

Further reading

  • santo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Tagalog

Alternative forms

  • Santo
  • Sto.

Etymology

Borrowed from Spanish santo, from Old Spanish sancto, from Latin sānctus.

Pronunciation

  • Hyphenation: san‧to
  • IPA(key): /ˈsanto/, [ˈsan.to]
  • IPA(key): /sanˈto/, [sɐnˈto]
  • Rhymes: -anto

Adjective

santó (feminine santa)

  1. referring to an important figure, item, or event which had a masculine gender in Spanish: holy; sacred (used in certain expressions)
    Synonym: banal

Derived terms

  • santo oleo
  • santisimo
  • santisima
  • San

Noun

santo or santó (feminine santa)

  1. saint (especially a male saint)
  2. image or statue of a saint

Derived terms

  • kasanto-santuhan
  • kasantuhan
  • pagkasanto
  • santo-santo
  • santo-santuhan
  • santuhin
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 22:17:31