请输入您要查询的单词:

 

单词 arrimar
释义

arrimar

Galician

Etymology

Locally documented circa 1300.[1] Related to rima (pile), perhaps from Proto-Celtic *ad (to) + *rīmā (number, count).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ariˈmaɾ/

Verb

arrimar (first-person singular present arrimo, first-person singular preterite arrimei, past participle arrimado)

  1. (transitive) to add
  2. (transitive) to pile
  3. (transitive) to bring close
  4. (transitive) to support
    • c. 1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Archivum, page 88:
      pensarõ que mellores moradas poderiam aver que as que aviam, et buscarõ mays sobre esto, et tomarõ madeyros que arrymarõ aas pẽnas et aas grandes aruores et cobriã aqueles madeyros dos rramos das aruores et das eruas
      they though that they could get better dwellings than that that they had, so they searched about this, and they took logs that they supported against boulders and against large trees, and they covered them with branches and grasses
  5. (transitive, colloquial) to beat
  6. (takes a reflexive pronoun, colloquial) to live together
  7. (takes a reflexive pronoun) to lean, to get near
  8. (takes a reflexive pronoun) to search for support or protection

Conjugation

Synonyms

  • achegar

References

  • arrymar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • arrimar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • arrimar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • arrimar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Cf. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “arrimar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. Martins, Higino. Uma rima de palavras aparentadas.

Occitan

Pronunciation

  • IPA(key): /ar.riˈma/
  • (file)

Verb

arrimar

  1. (nautical) to stow, belay

Conjugation


Portuguese

Etymology

From French arrimer or from a- + rima + -ar.

Verb

arrimar (first-person singular present arrimo, first-person singular preterite arrimei, past participle arrimado)

  1. (transitive) to pile up
    Synonym: empilhar
  2. (transitive) to support
    Synonym: sustentar
  3. (colloquial, transitive) to beat
    Synonym: bater
  4. (takes a reflexive pronoun) to lean
    Synonym: encostar
  5. (takes a reflexive pronoun, transitive with a) to join
  6. (takes a reflexive pronoun, transitive with em) to depend on

Conjugation


Spanish

Etymology

Unknown origin.

Pronunciation

  • IPA(key): /ariˈmaɾ/ [a.riˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧rri‧mar

Verb

arrimar (first-person singular present arrimo, first-person singular preterite arrimé, past participle arrimado)

  1. (transitive) to draw near
    Synonyms: acercar, avecinar
  2. (transitive) to hang up (give up doing an activity)
  3. (transitive) to thwack; bash; hit
  4. (reflexive) to live in sin

Conjugation

Derived terms

  • arrimar el ascua a su sardina
  • arrimar el hombro
  • arrimar la cebolleta
  • arrimo
  • arrumbar
  • quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija

Further reading

  • arrimar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/3 18:09:50