rozczulić
Polish
Etymology
From roz- + czuły + -ić.
Pronunciation
- IPA(key): /rɔsˈt͡ʂu.lit͡ɕ/
- Rhymes: -ulit͡ɕ
- Syllabification: roz‧czu‧lić
Verb
rozczulić pf (imperfective rozczulać)
- (transitive) to move, to touch (emotionally)
- Synonym: wzruszyć
- (reflexive) to be moved, to be touched (emotionally)
- Synonym: wzruszyć się
Conjugation
Conjugation of rozczulić pf
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |
infinitive | rozczulić | |||||
future tense | 1st | rozczulę | rozczulimy | |||
2nd | rozczulisz | rozczulicie | ||||
3rd | rozczuli | rozczulą | ||||
impersonal | rozczuli się | |||||
past tense | 1st | rozczuliłem | rozczuliłam | rozczuliliśmy | rozczuliłyśmy | |
2nd | rozczuliłeś | rozczuliłaś | rozczuliliście | rozczuliłyście | ||
3rd | rozczulił | rozczuliła | rozczuliło | rozczulili | rozczuliły | |
impersonal | rozczulono | |||||
conditional | 1st | rozczuliłbym | rozczuliłabym | rozczulilibyśmy | rozczuliłybyśmy | |
2nd | rozczuliłbyś | rozczuliłabyś | rozczulilibyście | rozczuliłybyście | ||
3rd | rozczuliłby | rozczuliłaby | rozczuliłoby | rozczuliliby | rozczuliłyby | |
impersonal | rozczulono by | |||||
imperative | 1st | niech rozczulę | rozczulmy | |||
2nd | rozczul | rozczulcie | ||||
3rd | niech rozczuli | niech rozczulą | ||||
passive adjectival participle | rozczulony | rozczulona | rozczulone | rozczuleni | rozczulone | |
anterior adverbial participle | rozczuliwszy | |||||
verbal noun | rozczulenie |
Derived terms
noun
- rozczulenie
Further reading
- rozczulić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rozczulić in Polish dictionaries at PWN