rodrigar
Galician
Etymology
14th century. Obscure. From rodriga (“vine-prop”) (at. 13th century), either from a blend of Latin ridica (“vine-prop”) and rudicula (“spatula”); from *rutricare from rutrum (“shovel”); or from a Germanic compound.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /roðɾiˈɣaɾ/
Verb
rodrigar (first-person singular present rodrigo, first-person singular preterite rodriguei, past participle rodrigado)
- (transitive) to prop a vine, tying it to a support
- 1394, A. Cabana Outeiro (ed.), O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397. Valga: Concello de Valga, page 88:
- E outrosý auedes de cauar e escauar e rrodrigar e podar e choer e valar as ditas viñas
- And also you shall hoe and make holes around and prop and prune and enclose and fence in these vines
- E outrosý auedes de cauar e escauar e rrodrigar e podar e choer e valar as ditas viñas
- Synonym: arxoar
- 1394, A. Cabana Outeiro (ed.), O Tombo H da catedral de Santiago. Documentos anteriores a 1397. Valga: Concello de Valga, page 88:
Conjugation
- Note: rodrig- are changed to rodrigu- before front vowels (e).
Conjugation of rodrigar
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | rodrigar | |||||
personal | rodrigar | rodrigares | rodrigar | rodrigarmos | rodrigardes | rodrigaren |
Gerund | ||||||
rodrigando | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | rodrigado | rodrigados | ||||
feminine | rodrigada | rodrigadas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | rodrigo | rodrigas | rodriga | rodrigamos | rodrigades | rodrigan |
imperfect | rodrigaba | rodrigabas | rodrigaba | rodrigabamos | rodrigabades | rodrigaban |
preterite | rodriguei | rodrigaches | rodrigou | rodrigamos | rodrigastes | rodrigaron |
pluperfect | rodrigara | rodrigaras | rodrigara | rodrigaramos | rodrigarades | rodrigaran |
future | rodrigarei | rodrigarás | rodrigará | rodrigaremos | rodrigaredes | rodrigarán |
conditional | rodrigaría | rodrigarías | rodrigaría | rodrigariamos | rodrigariades | rodrigarían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | rodrigue | rodrigues | rodrigue | rodriguemos | rodriguedes | rodriguen |
preterite | rodrigase | rodrigases | rodrigase | rodrigásemos | rodrigásedes | rodrigasen |
future | rodrigar | rodrigares | rodrigar | rodrigarmos | rodrigardes | rodrigaren |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | rodriga | rodrigue | rodriguemos | rodrigade | rodriguen |
negative | – | rodrigues | rodrigue | rodriguemos | rodriguedes | rodriguen |
Related terms
- rodriga
References
- “rodrigar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “rodrigar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rodrigar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rodrigar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “rodrigón”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos