rifrangere
Italian
Alternative forms
- refrangere (archaic)
Etymology
Borrowed from Latin refringere; re-formed by analogy with frangere.
Pronunciation
- IPA(key): /riˈfran.d͡ʒe.re/
- Rhymes: -andʒere
- Hyphenation: ri‧fràn‧ge‧re
Verb
rifràngere (first-person singular present rifràngo, first-person singular past historic rifrànsi, past participle (in the meaning "to break (again)") rifrànto or (in the meaning "to refract" and sometimes in the meaning "to break (again)") rifràtto, auxiliary avére) (transitive)
- (uncommon) to break again
- (uncommon) to break (in general)
- Synonyms: frangere, infrangere, rompere, spezzare
- (physics) to refract (to cause refraction)
Conjugation
Conjugation of rifràngere (root-stressed -ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
infinitive | rifràngere | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | rifrangèndo | |||
present participle | rifrangènte | past participle | rifrànto1, rifràtto2 | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | rifràngo | rifràngi | rifrànge | rifrangiàmo | rifrangéte | rifràngono |
imperfect | rifrangévo | rifrangévi | rifrangéva | rifrangevàmo | rifrangevàte | rifrangévano |
past historic | rifrànsi | rifrangésti | rifrànse | rifrangémmo | rifrangéste | rifrànsero |
future | rifrangerò | rifrangerài | rifrangerà | rifrangerémo | rifrangeréte | rifrangerànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | rifrangerèi | rifrangerésti | rifrangerèbbe, rifrangerébbe | rifrangerémmo | rifrangeréste | rifrangerèbbero, rifrangerébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | rifrànga | rifrànga | rifrànga | rifrangiàmo | rifrangiàte | rifràngano |
imperfect | rifrangéssi | rifrangéssi | rifrangésse | rifrangéssimo | rifrangéste | rifrangéssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
rifràngi | rifrànga | rifrangiàmo | rifrangéte | rifràngano | ||
negative imperative | nonrifràngere | non rifrànga | non rifrangiàmo | non rifrangéte | non rifràngano |
1In the meaning "to break (again)".
2In the meaning "to refract" and sometimes in the meaning "to break (again)".
Derived terms
- rifrangersi
- rifrangimento