-arono
Italian
Etymology
From Latin -āverunt (via -āru). In the thirteenth century, the Italian form was -aro, which later was extended to -arono under influence of verb endings like -ano and -ono.[1]Example: Italian lodarono, from Latin laudaverunt.
Suffix
-arono
- Used with a stem to form the third-person plural past historic of regular -are verbs
References
- Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 145