retrete
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish retrete.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈtɾɛ.t͡ʃi/ [heˈtɾɛ.t͡ʃi]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈtɾɛ.t͡ʃi/ [χeˈtɾɛ.t͡ʃi]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈtɾɛ.te/ [heˈtɾɛ.te]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈtɾɛ.t(ɨ)/
- Hyphenation: re‧tre‧te
Noun
retrete f (plural retretes)
- (Portugal) toilet (device for depositing human waste and flushing it away)
- Synonyms: (Portugal) sanita, (Brazil) vaso sanitário, (Brazil) privada, (Brazil) sentina, (Brazil) vaso
- (Portugal) toilet, bathroom (room used for urination and defecation)
- Synonyms: (Portugal) casa de banho, (Portugal) quarto de banho, sanitário, (Brazil) privada
References
- “retrete” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “retrete” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From Provençal [Term?] or Catalan retret.
Pronunciation
- IPA(key): /reˈtɾete/ [reˈt̪ɾe.t̪e]
- Rhymes: -ete
- Syllabification: re‧tre‧te
Noun
retrete m (plural retretes)
- toilet
- Synonyms: inodoro, aseo, baño, excusado, servicio, wáter
Descendants
- → Portuguese: retrete
Further reading
- “retrete”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014