rese
English
Etymology
From Middle English resen, resien, rusien, from Old English hrisian, hrysian, hrissan (“to shake”), from Proto-Germanic *hrisjaną (“to shake”), from Proto-Indo-European *(s)kreys- (“to turn; bend; move; shake”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɹiːz/
- Rhymes: -iːz
Verb
rese
- (obsolete) to shake; quake; tremble
Related terms
- rice/rise (twig; sprig; bush)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for rese in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
Anagrams
- EERs, Erse, REEs, Rees, SEER, SERE, eres, rees, seer, sere
Chuukese
Etymology
re- + -se
Pronoun
rese
- they do not
- they did not
Adjective
rese
- they are not
- they were not
Related terms
Present and past tense | Negative tense | Future | Negative future | Distant future | Negative determinate | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First person | ua | use | upwe | usap | upwap | ute |
Second person | ka, ke | kose, kese | kopwe, kepwe | kosap, kesap | kopwap, kepwap | kote, kete | |
Third person | a | ese | epwe | esap | epwap | ete | |
Plural | First person | aua (exclusive) sia (inclusive) | ause (exclusive) sise (inclusive) | aupwe (exclusive) sipwe (inclusive) | ausap (exclusive) sisap (inclusive) | aupwap (exclusive) sipwap (inclusive) | aute (exclusive) site (inclusive) |
Second person | oua | ouse | oupwe | ousap | oupwap | oute | |
Third person | ra, re | rese | repwe | resap | repwap | rete |
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈre.ze/, (traditional) /ˈre.se/
- Rhymes: -eze, (traditional) -ese
- Hyphenation: ré‧se
Noun
rese f
- plural of resa
Verb
rese
- third-person singular past historic of rendere
Participle
rese f pl
- feminine plural of reso
Anagrams
- erse, sere
Middle English
Verb
rese
- Alternative form of reysen (“to raise”)
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse risi.
Pronunciation
- IPA(key): /²reː.sə/
Noun
rese m (definite singular resen, indefinite plural resar, definite plural resane)
- (dialectal) alternative form of rise (“troll, giant”)
- 1853, Aasen, Ivar, Prøver af Landsmaalet i Norge, Christiania: Trykt hos Carl C. Werner & Comp., page 47:
- Daa va dæ ein Rese, saa gjekk oppaa Lifjedl'e aa tog sæg ein stor'e Steidn aa kasta […]
- Then there was a troll that climbed the Lifjedl; he took a big rock and hurled [it] […]
-
Piedmontese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈreze/
Verb
rese
- to govern, to rule
Sardinian
Alternative forms
- arrese
- arresi (Campidanese)
Etymology
From Latin res (“thing, affair”). Cf. Spanish res (“head of cattle”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrese/, [ˈrɛː.zɛ̆]
Noun
rese f (plural reses)
- (derogatory) kind, type, ilk
- Any type of pest animal
References
- Wagner, Max Leopold (1960–1964), “rèṡe”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Serbo-Croatian
Noun
rese (Cyrillic spelling ресе)
- inflection of resa:
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
Swedish
Noun
rese c
- giant
- Synonym: jätte
Declension
Declension of rese | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | rese | resen | resar | resarna |
Genitive | reses | resens | resars | resarnas |