redimo
Italian
Verb
redimo
- first-person singular present indicative of redimere
Anagrams
- dimero, dimore, diremo, dromie, moderi
Latin
Etymology
From red- + emō.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈre.di.moː/, [ˈrɛd̪ɪmoː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈre.di.mo/, [ˈrɛːd̪imo]
Verb
redimō (present infinitive redimere, perfect active redēmī, supine redēmptum); third conjugation
- I buy back, repurchase, redeem
- I atone for
- I ransom
- I rescue
Conjugation
Conjugation of redimō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | redimō | redimis | redimit | redimimus | redimitis | redimunt |
imperfect | redimēbam | redimēbās | redimēbat | redimēbāmus | redimēbātis | redimēbant | |
future | redimam | redimēs | redimet | redimēmus | redimētis | rediment | |
perfect | redēmī | redēmistī | redēmit | redēmimus | redēmistis | redēmērunt, redēmēre | |
pluperfect | redēmeram | redēmerās | redēmerat | redēmerāmus | redēmerātis | redēmerant | |
future perfect | redēmerō | redēmeris | redēmerit | redēmerimus | redēmeritis | redēmerint | |
passive | present | redimor | redimeris, redimere | redimitur | redimimur | redimiminī | redimuntur |
imperfect | redimēbar | redimēbāris, redimēbāre | redimēbātur | redimēbāmur | redimēbāminī | redimēbantur | |
future | redimar | redimēris, redimēre | redimētur | redimēmur | redimēminī | redimentur | |
perfect | redēmptus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | redēmptus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | redēmptus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | redimam | redimās | redimat | redimāmus | redimātis | redimant |
imperfect | redimerem | redimerēs | redimeret | redimerēmus | redimerētis | redimerent | |
perfect | redēmerim | redēmerīs | redēmerit | redēmerīmus | redēmerītis | redēmerint | |
pluperfect | redēmissem | redēmissēs | redēmisset | redēmissēmus | redēmissētis | redēmissent | |
passive | present | redimar | redimāris, redimāre | redimātur | redimāmur | redimāminī | redimantur |
imperfect | redimerer | redimerēris, redimerēre | redimerētur | redimerēmur | redimerēminī | redimerentur | |
perfect | redēmptus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | redēmptus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | redime | — | — | redimite | — |
future | — | redimitō | redimitō | — | redimitōte | redimuntō | |
passive | present | — | redimere | — | — | redimiminī | — |
future | — | redimitor | redimitor | — | — | redimuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | redimere | redēmisse | redēmptūrum esse | redimī | redēmptum esse | redēmptum īrī | |
participles | redimēns | — | redēmptūrus | — | redēmptus | redimendus, redimundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
redimendī | redimendō | redimendum | redimendō | redēmptum | redēmptū |
Derived terms
- redemptor
Descendants
- Padanian:
- Old Ligurian: reme
- Old Lombard: reemer, redeme
- Old Piemontese: reymer
- Piedmontese: reyme
- Northern Gallo-Romance:
- Old Francoprovençal: reembre
- Old French: raembre, raendre, raamir
- Middle French: raembre
- → Middle Dutch: reimeren
- Southern Gallo-Romance:
- Old Catalan: rehembre, rembre
- Old Occitan: redemer, rezemer, reimer
- Occitan: redemer (Béarnese)
- Ibero-Romance:
- Old Spanish: remedir, remeir
- Portuguese: remir
- Borrowings:
- →? Italian: redimere
- → Occitan: redimir
- → Old French: redimer
- French: rédimer
- → Middle English: redemen
- English: redeem
- → Portuguese: redimir
- → Spanish: redimir
References
- “redimo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “redimo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- redimo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to undertake the contract for a work: opus redimere, conducere
- to farm the revenues: vectigalia redimere, conducere
- to undertake a contract for building a portico: redimere, conducere porticum aedificandam (Div. 2. 21. 47)
- to ransom prisoners: captivos redimere (Off. 2. 18)
- to undertake the contract for a work: opus redimere, conducere
- Walther von Wartburg (1928–2002), “rĕdĭmere”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 179
Portuguese
Verb
redimo
- first-person singular present indicative of redimir
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /reˈdimo/ [reˈð̞i.mo]
- Rhymes: -imo
- Syllabification: re‧di‧mo
Verb
redimo
- first-person singular present indicative of redimir