< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/spēgl
Proto-West Germanic
Etymology
Borrowed from Medieval Latin speglum, speclum.[1]
Noun
*spēgl m
- mirror
Inflection
Masculine a-stem | ||
---|---|---|
Singular | ||
Nominative | *spēgl | |
Genitive | *spēglas | |
Singular | Plural | |
Nominative | *spēgl | *spēglō, *spēglōs |
Accusative | *spēgl | *spēglā |
Genitive | *spēglas | *spēglō |
Dative | *spēglē | *spēglum |
Instrumental | *spēglu | *spēglum |
Descendants
- Old Frisian: spēgel
- Old Saxon: spēgal, spiagal
- Middle Low German: spēgel, speyl, spīgel, speigel, speiel
- Low German: Spegel
- Plautdietsch: Spieejel
- → Old Danish: speghæl
- Danish: spejl
- → West Frisian: spegel
- → Old Norse: spegill
- Faroese: spegil
- Icelandic: spegill
- Norwegian:
- Norwegian Nynorsk: spegel
- Norwegian Bokmål: speil n
- → Northern Sami: speadjal
- → Southern Sami: speejjele
- Swedish: spegel c
- → Estonian: peegel
- → Finnish: peili
- → Ingrian: speili (from an early form)
- Middle Low German: spēgel, speyl, spīgel, speigel, speiel
- Old Dutch: spēgal
- Middle Dutch: spigel, spegel, spiegel
- Dutch: spiegel
- Afrikaans: spieël
- → Xhosa: isipili
- Limburgish: spegel
- Negerhollands: spiegel
- → Aukan: sipikii
- → Galibi Carib: supukili
- → Papiamentu: spiel
- → Saramaccan: sipéi, sipé
- → Sranan Tongo: spigri
- → Ndyuka-Trio Pidgin: spikri
- → Warao: mu-sebihi
- Afrikaans: spieël
- Dutch: spiegel
- Middle Dutch: spigel, spegel, spiegel
- Old High German: spiegal
- Middle High German: spiegel
- German: Spiegel
- → Esperanto: spegulo
- → Kashubian: szpédżel
- → Romansch: spievel, spieghel, spejel
- → Russian: с̌пи́гел (špígel)
- Hunsrik: Spieghel
- Luxembourgish: spiegel
- German: Spiegel
- Middle High German: spiegel
References
- Franck, Johannes (1936), “spegel”, in N. van Wijk, editor, Etymologisch woordenboek der nederlandsche taal (in Dutch), 2nd edition, The Hague: 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff: “Uit Mlat. speglum (waaruit ook It. speglio) < Lat. speculum”