< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/grātan
Proto-West Germanic
Etymology
From Proto-Germanic *grētaną.
Verb
*grātan
- to weep, to cry
Inflection
Strong class 7d | ||
---|---|---|
Infinitive | *grātan | |
1st sg. past | *grēt | |
3rd pl. past | *grētun | |
Past ptcple | *grātan | |
Infinitive | *grātan | |
Genitive infin. | *grātannjas | |
Dative infin. | *grātannjē | |
Instrum. infin. | *grātannju | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | *grātu | *grēt |
2nd singular | *grātiʀi | *grētī |
3rd singular | *grātidi | *grēt |
1st plural | *grātum | *grētum |
2nd plural | *grātid | *grētud |
3rd plural | *grātand | *grētun |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | *grātē | *grētī |
2nd singular | *grātēs | *grētī |
3rd singular | *grātē | *grētī |
1st plural | *grātēm | *grētīm |
2nd plural | *grātēþ | *grētīd |
3rd plural | *grātēn | *grētīn |
Imperative | Present | |
Singular | *grāt | |
Plural | *grātid | |
Present | Past | |
Participle | *grātandī | *grātan |
Descendants
- Old English: grǣtan
- Middle English: greten
- Scots: grete, greit
- English: greet
- Middle English: greten
- Old Saxon: grātan
- Old High German: grāzzan
- Middle High German: grāzen; grazieren
- Alemannic German: graasse
- Middle High German: grāzen; grazieren
- → Old French: regrater, regreter
- Middle French: regreter, regretter
- French: regretter
- → Middle English: regretten
- English: regret
- Middle French: regreter, regretter