< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/forþ(a)rōn
Proto-West Germanic
Etymology
From *forþar (“further”) + *-ōn.
Verb
*forþ(a)rōn
- to move forward, to progress
- to bring to the front
Inflection
Class 2 weak | ||
---|---|---|
Infinitive | *forþ(a)rōn | |
1st sg. past | *forþ(a)rōdā | |
Infinitive | *forþ(a)rōn | |
Genitive infin. | *forþ(a)rōnijas | |
Dative infin. | *forþ(a)rōnijē | |
Instrum. infin. | *forþ(a)rōniju | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | *forþ(a)rō | *forþ(a)rōdā |
2nd singular | *forþ(a)rōs | *forþ(a)rōdēs, *forþ(a)rōdōs |
3rd singular | *forþ(a)rōþ | *forþ(a)rōdē, *forþ(a)rōdā |
1st plural | *forþ(a)rōm | *forþ(a)rōdum |
2nd plural | *forþ(a)rōþ | *forþ(a)rōdud |
3rd plural | *forþ(a)rōnþ | *forþ(a)rōdun |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | *forþ(a)rō | *forþ(a)rōdī |
2nd singular | *forþ(a)rōs | *forþ(a)rōdī |
3rd singular | *forþ(a)rō | *forþ(a)rōdī |
1st plural | *forþ(a)rōm | *forþ(a)rōdīm |
2nd plural | *forþ(a)rōþ | *forþ(a)rōdīd |
3rd plural | *forþ(a)rōn | *forþ(a)rōdīn |
Imperative | Present | |
Singular | *forþ(a)rō | |
Plural | *forþ(a)rōþ | |
Present | Past | |
Participle | *forþ(a)rōndī | *forþ(a)rōd |
Related terms
- *furþ(i)rijan
Descendants
- Old English: *furþrian
- Middle English: furþeren, forþeren
- English: further
- Middle English: furþeren, forþeren
- Old Frisian: *forderia
- West Frisian: foarderje
- Old Saxon: *fortharon
- Middle Low German: vôrderen, vôrdern
- → Danish: fordre
- → Norwegian Bokmål: fordre
- → Norwegian Nynorsk: fordre, fordra
- → Swedish: fordra
- Middle Low German: vôrderen, vôrdern
- Old Dutch: fortheron
- Middle Dutch: vorderen
- Dutch: vorderen
- Middle Dutch: vorderen
- Old High German: fordarōn
- Middle High German: vorderen, vordern
- German: fordern
- Middle High German: vorderen, vordern