< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/flaskā
Proto-West Germanic
Etymology
From Proto-Germanic *flaskǭ.
Noun
*flaskā f[1]
- bottle, flask
Inflection
ōn-stem | ||
---|---|---|
Singular | ||
Nominative | *flaskā | |
Genitive | *flaskōn | |
Singular | Plural | |
Nominative | *flaskā | *flaskōn |
Accusative | *flaskōn | *flaskōn |
Genitive | *flaskōn | *flaskōnō |
Dative | *flaskōn | *flaskōm, *flaskum |
Instrumental | *flaskōn | *flaskōm, *flaskum |
Alternative reconstructions
- *flahskā[2]
Descendants
- Old English: flasce, flaxe
- Middle English: flask, flaske (partly)
- English: flask
- Scots: flask, flas
- Middle English: flask, flaske (partly)
- Old Frisian: *fleske, *flesche
- West Frisian: flesse
- Old Saxon: *flaska
- Middle Low German: vlasche
- German Low German: Fless
- Middle Low German: vlasche
- Old Dutch: *flasca
- Middle Dutch: flassce, flesce, vlessche, vlesch, vles
- Dutch: fles
- Middle Dutch: flassce, flesce, vlessche, vlesch, vles
- Old High German: flasca, flaska
- Middle High German: vlasche, flesche
- Alemannic German: Fläsche
- Swabian: Flasch
- Central Franconian:
- Kölsch: Fläsch
- German: Flasche
- → Macedonian: флаша (flaša)
- → Polish: flasza
- ⇒ Polish: flaszka
- → Belarusian: пляшка (pljaška)
- → Ukrainian: пля́шка (pljáška), фля́жка (fljážka)
- ⇒ Polish: flaszka
- → Serbo-Croatian:
- Cyrillic: флаша
- Latin: flaša
- → Slovak: fľaša
- Luxembourgish: Fläsch
- Rhine Franconian:
- Hessian: Flasch
- Vilamovian: fłoś
- Yiddish: פֿלאַש (flash)
- Alemannic German: Fläsche
- → Russian: фля́жка (fljážka)
- Middle High German: vlasche, flesche
- → Late Latin: flascō, flasca (see there for further descendants)
References
- Ringe, Donald; Taylor, Ann (2014) The Development of Old English (A Linguistic History of English; 2), Oxford: Oxford University Press, →ISBN, page 192: “PWGmc *flaskā, *flaskōn-”
- Walther von Wartburg (1928–2002), “flaska”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 15/2: Germanismes: Bu–F, page 137: “*flahsk-”