< Reconstruction:Proto-West Germanic
Reconstruction:Proto-West Germanic/dusīg
Proto-West Germanic
Alternative forms
- *dusag
Etymology
From *dusēn + *-g.
Adjective
*dusīg
- dazed, stunned
- dizzy; giddy
Inflection
a-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | ||
Nominative | *dusīg | ||
Genitive | *dusīgas | ||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *dusīg | *dusīgu | *dusīg |
Accusative | *dusīganā | *dusīgā | *dusīg |
Genitive | *dusīgas | *dusīgeʀā | *dusīgas |
Dative | *dusīgumē | *dusīgeʀē | *dusīgumē |
Instrumental | *dusīgu | *dusīgeʀu | *dusīgu |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *dusīgē | *dusīgō | *dusīgu |
Accusative | *dusīgā | *dusīgā | *dusīgu |
Genitive | *dusīgeʀō | *dusīgeʀō | *dusīgeʀō |
Dative | *dusīgēm, *dusīgum | *dusīgēm, *dusīgum | *dusīgēm, *dusīgum |
Instrumental | *dusīgēm, *dusīgum | *dusīgēm, *dusīgum | *dusīgēm, *dusīgum |
Descendants
- Old English: dysiġ, disiġ, dyseġ
- Middle English: dysy, dusi; desy
- English: dizzy
- → Dutch: dizzy
- Scots: desy, dussie, dissy
- English: dizzy
- Middle English: dysy, dusi; desy
- Old Frisian: *dusich, *desich
- Saterland Frisian: döäzig (possibly borrowed from Low German)
- West Frisian: dûzich
- Old Saxon: *dusig, *dosig
- Middle Low German: dǖsich, dosich, dȫsich
- Low German: dusig, dösig, düsig
- German Low German: dösig
- → German: dösig, dusig
- → Danish: døsig
- → Norwegian Bokmål: døsig
- → Norwegian Nynorsk: døsig
- → Swedish: dåsig
- Middle Low German: dǖsich, dosich, dȫsich
- Old Dutch: *dusig, *dosig, *dosag
- Middle Dutch: dosich, doesich, dosech
- Dutch: deusich, duysigh (obsolete)
- Middle Dutch: dosich, doesich, dosech
- Old High German: tusīg
- >? Middle High German: dæsic
- German: däsig
- >? Middle High German: dæsic