< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/větrъ
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *wēˀtrāˀ, from Proto-Indo-European *h₂weh₁-.
Cognate with Lithuanian vė́tra (“storm”), Latvian vētra (“storm”), Old Prussian wetro (“wind”), Latin ventus (“wind”), Sanskrit वाति (vāti, “to blow”).
Noun
*vě̀trъ m[1][2]
- wind
Inflection
Declension of *vě̀trъ (hard o-stem, accent paradigm a)
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *vě̀trъ | *vě̀tra | *vě̀tri |
Accusative | *vě̀trъ | *vě̀tra | *vě̀try |
Genitive | *vě̀tra | *vě̀tru | *vě̀trъ |
Locative | *vě̀trě | *vě̀tru | *vě̀trě̄xъ |
Dative | *vě̀tru | *vě̀troma | *vě̀tromъ |
Instrumental | *vě̀trъmь, *vě̀tromь* | *vě̀troma | *vě̀trȳ |
Vocative | *vě̀tre | *vě̀tra | *vě̀tri |
* -ъmь in North Slavic, -omь in South Slavic.
Derived terms
- *bezvětrъ
- *na větrě
- *navětrьje
- *navětrьnъ
- *větriti
- *obvetrěti
- *obvětriti
- *orzvětriti
- *povětrъ
- Lower Sorbian: pówětš
- Upper Sorbian: powětr
- *povětrьje
- Old Czech: povětřie
- Czech: povětří
- Bohemian (Chod dialect): povětří
- Czech: povětří
- Polish: powietrze
- Old Czech: povětřie
Related terms
- *vějati (“to blow (of wind), winnow”)
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: вѣтръ (větrŭ)
- Old Ruthenian: вѣтръ (větr)
- Old Belarusian: вѣтръ (větr), вѣтеръ (věter)[3]
- Belarusian: ве́цер (vjécjer)
- (Turov): ве́цёр (vjécjor)
- Belarusian: ве́цер (vjécjer)
- Rusyn: вїтор (vjitor)
- Ukrainian: ві́тер (víter)
- Old Belarusian: вѣтръ (větr), вѣтеръ (věter)[3]
- Russian: ве́тер (véter)
- Old Ruthenian: вѣтръ (větr)
- Old East Slavic: вѣтръ (větrŭ)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic:
- Old Cyrillic: вѣтръ (větrŭ)
- Glagolitic: ⰲⱑⱅⱃⱏ (větrŭ)
- Bulgarian: вя́тър (vjátǎr)
- Macedonian: ветер (veter)
- (Kostur): вѐтер (vèter), вѐтър
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ве̏тар, вје̏тар
- Latin: vȅtar, vjȅtar
- Chakavian (Vrgada): vȉtar
- Chakavian (Orbanići): vȅtar
- Chakavian (Orlec): vẽter
- Chakavian (Oštarije): vȉtar
- Chakavian (Crikvenica): vȅtār
- Chakavian (Brusje): vȉtar
- Chakavian (Grobnik): vȅtār
- Chakavian (Komiža): vȉtar
- Chakavian (Mrkoči, Batlug, Istria): vȅtar
- Chakavian (Liburnija): vẽtar
- Chakavian (Southwestern Istria): vị̏tar
- Chakavian (Stinatz): v'itar
- Chakavian (Duga Resa): vȉtar
- Kajkavian (Bednja): vȅter
- Kajkavian (Varaždin): v'ẹtȩr
- Kajkavian (Čabar): v'ejter
- Slovene: vẹ̑ter (tonal orthography)
- (Črni vrh, Idrija): wȋətḁr
- Old Church Slavonic:
- West Slavic:
- Old Czech: vietr
- Czech: vítr
- (Mistřice): vjetr
- Czech: vítr
- Kashubian: wiater
- Polabian: v’otĕr
- Old Polish: wietr
- Polish: wiatr
- (Ślemień): v́ater, v́etř
- Polish: wiatr
- Silesian: wjater
- Slovak: vietor
- Slovincian: vjãtăr
- Sorbian:
- Upper Sorbian: wětr
- Lower Sorbian: wětš
- Old Czech: vietr
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973), “ветер”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Chernykh, P. (1993), “ветер”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1 (а – пантомима), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 146
References
- Derksen, Rick (2008), “*vě̀trъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 520: “m. o (a) ‘wind’”
- Olander, Thomas (2001), “větrъ”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “a (PR 131; MP 23)”
- Zhurawski, A. I., editor (1983), “вѣтеръ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), issue 3 (вариво – вкупе), Minsk: Navuka i tekhnika, page 155