< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/mǫtiti
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *mántīˀtei, from Proto-Indo-European *month₂-éye-ti (given as *montH-éye-ti in Derksen). See *męstì for further etymology.
Verb
*mǭtìti[1][2]
- to stir, to make turbid
- to trouble, to enervate
Inflection
Conjugation of *mǫtiti, *mǫti, *mǫtitь (?, -i-, s-aorist, accent paradigm ?)
Suffix: *-iti
― iterative (*nositi⇐*nesti)
― causative (*pojiti⇐*piti)
― ...
― iterative (*nositi⇐*nesti)
― causative (*pojiti⇐*piti)
― ...
Verbal noun | Infinitive | Supine | L-participle |
---|---|---|---|
*mǫťenьje | *mǫtiti | *mǫtitъ | *mǫtilъ |
Participles | ||
---|---|---|
Tense | Past | Present |
Passive | *mǫťenъ | *mǫtimъ |
Active | *mǫťь | *mǫtę |
Aorist | Present | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *mǫtixъ | *mǫti | *mǫti | *mǫťǫ | *mǫtiši | *mǫtitь |
Dual | *mǫtixově | *mǫtista | *mǫtiste | *mǫtivě | *mǫtita | *mǫtite |
Plural | *mǫtixomъ | *mǫtiste | *mǫtišę | *mǫtimъ | *mǫtite | *mǫtętь |
Imperfect | Imperative | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *mǫťaaxъ | *mǫťaaše | *mǫťaaše | — | *mǫti | *mǫti |
Dual | *mǫťaaxově | *mǫťaašeta | *mǫťaašete | *mǫtivě | *mǫtita | — |
Plural | *mǫťaaxomъ | *mǫťaašete | *mǫťaaxǫ | *mǫtimъ | *mǫtite | — |
- Notes:
- (*)*mǫtivъ is a later doublet of the past active participle
Related terms
- *męstì (“to stir, to trouble”)
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: мꙋтити (mutiti)
- Belarusian: муци́ць (mucícʹ)
- Russian: мути́ть (mutítʹ)
- Ukrainian: мути́ти (mutýty)
- Old East Slavic: мꙋтити (mutiti)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: мѫтити (mǫtiti)
- Glagolitic: ⰿⱘⱅⰻⱅⰻ (mǫtiti)
- Bulgarian: мъ́тя (mǎ́tja), мъ́нтя (mǎ́ntja) (dialectal)
- Macedonian: мати (mati)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: му́тити
- Latin: mútiti
- Chakavian (Vrgada): mūtȉti
- Chakavian (Orbanići): mᵘotȉt
- Slovene: motīti, mọ́titi (tonal orthography)
- Old Church Slavonic:
- West Slavic:
- Old Czech: mútiti
- Czech: moutit, mútit, mutit (obsolete or dialectal), mútiť (dialectal)
- Old Polish: mącić, męcić
- Polish: mącić
- Slovak: mútiť
- Slovincian: mą̃cěc
- Sorbian:
- Upper Sorbian: mućić
- Lower Sorbian: muśiś
- Old Czech: mútiti
Further reading
- Chernykh, P. (1993), “мути́ть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1 (а – пантомима), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 550
- Vasmer, Max (1964–1973), “мути́ть”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Rix, Helmut, editor (2001), “*menth₂-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 438–439
- Trubachyov, Oleg, editor (1994), “*mǫtiti (sę)”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), volume 20 (*morzatъjь – mъrsknǫti), Moscow: Nauka, →ISBN, page 142
References
- Derksen, Rick (2008), “*mǭtìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 329: “v. ‘stir, trouble’”
- Olander, Thomas (2001), “mǫtiti: mǫtjǫ mǫtitь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c gøre grumset, omrøre (PR 140)”