< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/jьkra
Proto-Slavic
Etymology
Meaning of roe is inherited from Proto-Balto-Slavic *ikrā́ˀ, ultimately from Proto-Indo-European *Hyékʷr̥, from *Hyekʷ-. Cognates include Latvian ikri, Lithuanian ìkras.
Noun
*jьkrà f[1]
- roe, spawn
- calf (back of the leg)
- lump, clod
Alternative forms
- *jьkro
Declension
Declension of *jьkrà (hard a-stem, accent paradigm c)
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *jьkrà | *jь̏krě | *jь̏kry |
Accusative | *jь̏krǫ | *jь̏krě | *jь̏kry |
Genitive | *jьkrý | *jьkrù | *jь̀krъ |
Locative | *jь̏krě | *jьkrù | *jьkràsъ, *jьkràxъ* |
Dative | *jьkrě̀ | *jьkràma | *jьkràmъ |
Instrumental | *jьkrojǫ́ | *jьkràma | *jьkràmi |
Vocative | *jьkro | *jь̏krě | *jь̏kry |
* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
Derived terms
- *jьkriti (“spawn”)
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: икра (ikra, “roe, caviar; ice floe”)
- Old Ruthenian: икра́ (ikrá)
- Belarusian: ікра́ (ikrá, “caviar, roe”)
- Rusyn: икра́ (ykrá, “caviar, roe”)
- Ukrainian: ікра́ (ikrá, “caviar, roe; cow udder”)
- ⇒ Ukrainian: ікри́ця f (ikrýcja, “caviar, roe”) (obsolete, dialectal)
- ⇒ Ukrainian: гыкра́к m (hykrák, “fish with roe”) (West Polesian dialect)
- ⇒ Ukrainian: кри́ц’а f (krýcʺa, “hard oily clay; cast iron”) (Boyko dialect)
- Russian: икра́ (ikrá, “caviar, roe; fine ice floes; calf”); икро́ n (ikró) (dialectal)
- ⇒ Russian: икри́на f (ikrína), кри́на f (krína, “ice floe”) (dialectal)
- ⇒ Russian: икри́ца f (ikríca, “calf”), крица f (krica, “ice floe”) (dialectal)
- Old Ruthenian: икра́ (ikrá)
- ⇒ Old East Slavic: кра f (kra, “ice floe, thin ice on the river”) (via contraction)
- ⇒ Old Ruthenian: кри́га (kríha, “ice floe”)
- Belarusian: кры́га (krýha)
- → Polish: kryha
- Rusyn: кри́га (krýha, “ice”)
- Ukrainian: кри́га (krýha, “ice”)
- → Slovak: kryha
- → Russian: кри́га (kríga), кры́га (krýga) (dialectal)
- Belarusian: кры́га (krýha)
- Russian: кра f (kra, “ice floe”) (archaic)
- ⇒ Old Ruthenian: кри́га (kríha, “ice floe”)
- Old East Slavic: икра (ikra, “roe, caviar; ice floe”)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic:
- Old Cyrillic: икра (ikra)
- Glagolitic: ⰻⰽⱃⰰ (ikra)
- Bulgarian: и́кра (íkra); и́кро n (íkro) (dialectal)
- Church Slavonic: икра (ikra) (Russian)
- Macedonian: икра (ikra)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: и̏кра
- Latin: ȉkra
- ⇒ Cyrillic: и̏крица (“one egg (roe)”) (diminutive)
- ⇒ Latin: ȉkrica (“one egg (roe)”) (diminutive)
- Slovene: íkra (“roe; scales”)
- ⇒ Slovene: íkrica (“spangle”) (diminutive)
- Old Church Slavonic:
- West Slavic:
- Old Czech: kra (“lump, clod”)
- Czech: jikra; ikra (“roe”), ikro n (“calf”), jikro n (dialectal); kra (“ice floe”)
- Kashubian: jikro; kro
- Polabian: jåkră
- Old Polish: ikro n
- Polish: ikra f; ikro n, kro n; kra f (“ice floe”); ’ikrᵘ̯o (“roe; calf”) (dialectal)
- ⇒ Polish: krzyca f (“rye variety”)
- Polish: ikra f; ikro n, kro n; kra f (“ice floe”); ’ikrᵘ̯o (“roe; calf”) (dialectal)
- Slovak: ikra; ikro (“calf”) (dialectal)
- Slovincian: i̯īkra f, jikro n, krʉ̀ɵ̯ n, kro n; kra f (“ice floe”)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: jark m
- Upper Sorbian: jikra f, jerk m
- Old Czech: kra (“lump, clod”)
- → Hungarian: ikra
- → Romanian: icre
- → Japanese: イクラ
Further reading
- Trubachyov, Oleg, editor (1981), “*jьkra / *jьkro”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), issue 8 (*xa – *jьvьlga), Moscow: Nauka, page 217
- Vasmer, Max (1964–1973), “икра́”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
References
- Derksen, Rick (2008), “*jьkrà; *jьkro”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 210: “f. ā; n. o (c) ‘roe, spawn, (anat.) calf ’”