< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/jevinъ
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Indo-European *yew-, *yewh₁- (“to take shape, form”) + *-inъ. Cognate with Lithuanian javíena, javėnà (dialectal).
Noun
*jevinъ m
- granary, barn
Alternative forms
- *jevina f
- *jevьňa f
- Belarusian: ёўня (jóŭnja)
Declension
Declension of *jevinъ (hard o-stem)
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *jevinъ | *jevina | *jevini |
Accusative | *jevinъ | *jevina | *jeviny |
Genitive | *jevina | *jevinu | *jevinъ |
Locative | *jevině | *jevinu | *jeviněxъ |
Dative | *jevinu | *jevinoma | *jevinomъ |
Instrumental | *jevinъmь, *jevinomь* | *jevinoma | *jeviny |
Vocative | *jevine | *jevina | *jevini |
* -ъmь in North Slavic, -omь in South Slavic.
Related terms
- *jevi, *jevьja (“granary”)
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: овинъ (ovinŭ) (dialectal)
- Belarusian: аві́н (avín) (dialectal)
- Russian: ови́н (ovín)
- Ukrainian: ови́н (ovýn) (dialectal), ави́н (avýn) (dialectal); ови́на f (ovýna) (dialectal)
- Old East Slavic: овинъ (ovinŭ) (dialectal)
- West Slavic:
- Polish: jewnia, jownia (dialectal)
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973), “овин”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1981), “*jevinъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), issue 8 (*xa – *jьvьlga), Moscow: Nauka, page 187
- овин in Горох.ua (Етимологія)
- “jáuja”, in Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė [Lithuanian etymological dictionary database], 2007–2012