请输入您要查询的单词:

 

单词 Reconstruction:Proto-Slavic/gaťę
释义
< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/gaťę

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Most conveniently explained from Proto-Indo-European *gʷeh₂- (to go, to walk around) which was displaced by Proto-Slavic *jьti but is retained in dialectal Lithuanian góti apart from some old derivations. Stankiewicz, before this was understood, proposed *gʰeh₁bʰ- (to grab) found as Proto-Slavic *gabati (to grab) meaning in Lithuanian góbti also “to wrap, to cover”, however from the first root there is *gatь (a causeway through swamps), and suffixed + *-ja one had therefore (one leg of a pair or trinity of) rain trousers for walking through swamps, which is particularly likely since one knows that the Slavs before their expansion dwelt in the Polish swamps.

Noun

*gaťę f pl

  1. drawers

Inflection

Derived terms

  • *gaťьnikъ (girdle, braces)

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: *гачѣ (*gačě) if plural and *гачи (*gači) if dual
      • Russian: га́чи (gáči), га́ти (gáti)
        • Finnish: kaatiot
      • Ukrainian: га́чі (háči)
  • South Slavic:
    • Russian Church Slavonic: гащѧ (gaštę)
      • Russian: га́щи (gášči)
    • Bulgarian: га́щи (gášti), гащя́ (gaštjá)
    • Macedonian: гаќи (gaḱi)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic: га̏ће
      Latin: gȁće, gȁća f sg
      • Hungarian: gatya
        • Austrian German: Gate
    • Slovene: gȃče, gȃte
  • West Slavic:
    • Old Czech: háce
      • Czech: hace
    • Old Polish: gace
      • Polish: gacie
        • (Ślemień): gaće
          • Czech: gatě, gaťe, katě
            • gaťky
          • Slovak: gate, gaťe,
            • gatky
              • Yiddish: גאַטקעס (gatkes)
        • Ukrainian: ґа́чі (gáči), ґа́ці (gáci)
          • English: gotchies, gotch (see it for further variants)
    • Sorbian:
      • Upper Sorbian: haca
      • Lower Sorbian: gaca

Further reading

  • Trubachyov, Oleg, editor (1979), *gaťi”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), volume 6 (*e – *golva), Moscow: Nauka, page 106
  • Georgiev V. I., editor (1971), гащи”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 233
  • Nieminen, Eino (1957), “Die urslavische Benennung der Bekleidung der Beine *gatję bzw. *gatjě”, in Scando-Slavica (in German), volume 3, DOI:10.1080/00806765708600272, pages 224–235
  • Snoj, Marko (2016), gače”, in Slovenski etimološki slovar3 (in Slovene), https://fran.si: “Pslovan. *ga̋t'i in *ga̋ty”
  • Stankiewicz, Edward (1955), “[Review of Sławski’s Etymological Dictionary of the Polish language]”, in Word, volume 11, issue 4, DOI:10.1080/00437956.1955.11659582, page 630
  • Anikin, A. E. (2016), га́ча I”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 10 (галочка – глыча), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 138
  • Vasmer, Max (1964–1973), га́чи”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
  • Chernykh, P. (1993), “га́ча”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1 (а – пантомима), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 183
  • В. А. Меркулова (1980), Русские этимологии IV”, in Этимология 1978, Moscow, page 102: “сугат”
  • Oleg Trubachyov (1975), Рецензии. В. И. Абаев. Историко-этимологический словарь осетинского языка.”, in Вопросы языкознания, issue 1, Moscow: Nauka, page 133
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 20:25:02