< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/dьnьsь
Proto-Slavic
Etymology
From *dьnь (“day”) + *sь (“this”).
Adverb
*dьnьsь[1]
- today
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: дьньсь (dĭnĭsĭ), денесь (denesĭ)
- Russian: (obsolete) днесь (dnesʹ)
- Ukrainian: (obsolete) днесь (dnesʹ)
- Rusyn: днесь (dnesʹ)
- Old East Slavic: дьньсь (dĭnĭsĭ), денесь (denesĭ)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: дьньсь (dĭnĭsĭ)
- Glagolitic: ⰴⱐⱀⱐⱄⱐ (dĭnĭsĭ)
- Bulgarian: днес (dnes), де́нес (dénes) (dialectal), дънъс (dǎnǎs) (dialectal)
- Macedonian: денес (denes)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: данас
- Latin: dànas
- Chakavian danȁs
- Slovene: dánes (tonal orthography)
- Old Church Slavonic:
- West Slavic:
- Old Czech: dnes
- Czech: dnes
- Bohemian (Chod dialect): dnes
- Czech: dnes
- Kashubian: dzys, dzysô
- Old Polish: dzińsia
- Polish: dziś
- Polabian: dans
- Slovak: dnes
- Sorbian:
- Lower Sorbian: źinsa
- Upper Sorbian: dźens, dźensa
- Old Czech: dnes
Related terms
- *dьnьsьka (*dьnьsь + *-ka (“pronomial suffix for manner/amount”))
- Bulgarian: днеска (dneska) (colloquial), дънъска (dǎnǎska) (dialectal)
- Macedonian: денеска (deneska) (colloquial)
- Czech: dneska
- *sego dьne (genitive of *sь dьnь)
- Belarusian: сяго́ння (sjahónnja), сёння (sjónnja)
- Russian: сего́дня (sevódnja)
- Ukrainian: сього́дні (sʹohódni)
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973), “днесь”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1978), “*dьnьsь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), volume 5 (*dělo – *dьržьlь), Moscow: Nauka, page 215
References
- Derksen, Rick (2008), “*dьnьsь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 135: “adv. ‘today’”