请输入您要查询的单词:

 

单词 Reconstruction:Proto-Slavic/dъždžь
释义
< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/dъždžь

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Alternative reconstructions

  • *dъščь

Etymology

Uncertain, *ždž (*šč) can be derived from *zd (*st) and *zg (*sk):

  • *dusdjos: From Proto-Indo-European *dus-dyu-, a compound of *dus- (bad) + dyu- (sky).
    • Compare Sanskrit दुर्दिन (durdina, rain, shower), Ancient Greek εὐδία (eudía, fair weather).
  • *duzgjo-: From **dъždžati, **dъždžitь + *-ь.
    • Related to Lithuanian duzgė́ti (to rumble?, buzz?), duzgénti.
    • See also *mъrskati, *mъrščati, *mъrždžiti, *pъrskati, *polskati, *pľuskati, *bučiti, *bučati, *buča, *bučadlo, *buriti, *buřa.
  • *duskjos: From **dъščati, **dъščitь + *-ь or **dъskati/**dъsknǫti + *-jь.
    • Related to Norwegian duskregn (drizzling rain), det dusker, Swedish regndusk (drizzling rain), dusk, dúska, Bavarian dusel (drizzle?). Further related to Norwegian dysja or dust (dust) < *dʰewh₂-.
    • See also *mižati, *mьžati, *mьžiti, *mьža, *mьžica, *mьžika, *mьga, *mьgla (< *h₃meygʰ-, ?*h₃meyǵʰ-), *mьrknǫti, *mьrčiti, *morčiti, Czech pršeti, Bulgarian ситен дъжд (siten dǎžd).

Noun

*dъ̀ždžь m[1][2]

  1. rain

Declension

See also

  • *tъska
  • *tuskъ
  • *tǫča
  • *liti
  • *slota
  • *kysnǫti, *kysiti, *kyša
  • *moknǫti, *močiti, *moča
  • *mokrъ, *mokriti
  • *mъzgnǫti, *mъždžiti
  • *mьlsti

Derived terms

  • *dъždževica
  • *dъždževъ
  • *dъždževьnica
  • *dъždževьnikъ
  • *dъždžiti
  • *dъždživъ
  • *dъždžьnъ

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: дъждь (dŭždĭ), дождь (doždĭ), дъждъ (dŭždŭ), дъжчь (dŭžčĭ), дожчь (dožčĭ), дъжгь (dŭžgĭ), дъжгъ (dŭžgŭ), дожгъ (dožgŭ), дожжь (dožžĭ), дожь (dožĭ)
      • Old Ruthenian: дожджъ (doždž)
        • Belarusian: до́ждж (dóždž)
        • Rusyn: дождь (doždʹ), додж (dodž)
        • Ukrainian: дощ (došč); дож (dož), дождж (doždž), дорщ (doršč), дищ (dyšč), дожьджь (dožʹdžʹ), дош (doš), дошь (došʹ) (dialectal)
      • Russian: дождь (doždʹ), дожж (dožž)
    • Old Novgorodian: дожгь (dožgĭ) (Old Pskovian)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Old Cyrillic: дъждь (dŭždĭ)
      Glagolitic: ⰴⱏⰶⰴⱐ (dŭždĭ)
    • Bulgarian: дъжд (dǎžd)
    • Macedonian: дожд (dožd)
    • Serbo-Croatian: (archaic)
      Cyrillic (Dubrovnik): да̏жд
      Latin (Dubrovnik): dȁžd
      • Chakavian (Prčanj): dȁžd
      • Chakavian (Vrgada): dȁž
      • Chakavian (Orbanići): dãš
      • Kajkavian: dežđ
    • Slovene: də̏ž (tonal orthography)
  • West Slavic:
    • Old Czech: déšč
      • Czech: déšť, dešť
    • Kashubian: deszcz
    • Polabian: dåzd
    • Old Polish: deżdż
      • Polish: deszcz
    • Silesian: dyszcz
    • Slovak: dážď
    • Slovincian: dẽi̯šč
    • Sorbian:
      • Upper Sorbian: dešć
      • Lower Sorbian: dešć

Further reading

  • Trubachyov, Oleg, editor (1978), *dъždžь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), issue 5 (*dělo – *dьržьlь), Moscow: Nauka, page 195
  • Anikin, A. E. (2020), дождь”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 14 (дигнитарь – дрощи), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 122
  • Melnychuk, O. S., editor (1985), дощ”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 2 (Д – Копці), Kyiv: Naukova Dumka, page 117
  • Rudnyckyj, Ja. B. (1982), дощ”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language (in English), volume 2 (Д – Ь), Ottawa: Ukr. Mohylo-Mazepian Acad. of Sciences & Ukr. Lang. Assoc., page 188
  • Martynaŭ, V. U., editor (1985), до́ждж”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volume 3 (га! – інчэ́), Minsk: Navuka i technika, page 140
  • Chernykh, P. (1993), дождь”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1 (а – пантомима), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 256
  • Vasmer, Max (1964–1973), дождь”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
  • Brückner, Aleksander (1927), deszcz”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
  • Berneker, Erich (1908–1913), “dъždžь”, in Slavisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume 1, Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, page 248
  • В. В. Мартынов (1981), Балто-славяно-иранские языковые отношения и глоттогенез славян. bur’a – dъždžь 'непогода'.”, in Балто-славянские исследования. 1980., Moscow: Nauka, page 20
  • Журавлев, А. Ф. (2000), Наивная этимология и "кабинетная мифология" (Из наблюдений над мифологизмом А.Н. Афанасьева)”, in Этимология 1997‒1999, Moscow, page 53

References

  1. Derksen, Rick (2008), “*dъ́zdjъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 131: “m. jo (b) ‘rainstorm, rain’”
  2. Olander, Thomas (2001), dъždžь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander:b regn (PR 134)”
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 7:02:36