< Reconstruction:Proto-Indo-Iranian
Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/ćr̥náwti
Proto-Indo-Iranian
Etymology
From Proto-Indo-European *ḱl̥néwti.
Verb
*ćr̥náwti
- to listen, hear
Descendants
- Indo-Aryan: *śr̥náwti
- Sanskrit: शृणोति (śṛṇóti)
- Ardhamagadhi Prakrit: [Term?]
- Assamese: শুনা (xuna)
- Bengali: শোনা (śona)
- Sylheti: ꠢꠥꠘꠣ (huna)
- Maharastri Prakrit: 𑀲𑀼𑀡𑀇 (suṇaï)
- Pali: suṇāti
- Sauraseni Prakrit: 𑀲𑀼𑀡𑁂𑀤𑀺 (suṇedi)
- Old Gujarati: सुणइ
- Gujarati: સુણવું (suṇvũ)
- Hindi: सुनना (sunnā)
- Nepali: सुन्नु (sunnu)
- Punjabi: ਸੁਣਨਾ (suṇnā)
- Old Gujarati: सुणइ
- Romani: [Term?]
- Caló: junar (listen), junelar
- → Spanish: junar (see, watch, observe)
- Caló: junar (listen), junelar
- Ardhamagadhi Prakrit: [Term?]
- Sanskrit: शृणोति (śṛṇóti)
- Iranian: *ĉr̥náwti
- Younger Avestan: 𐬯𐬎𐬭𐬎𐬥𐬀𐬊𐬌𐬙𐬌 (surᵘnaoiti)
- Kurdish: stirîn (“to sing”)
- Old Persian: [Term?]
- Middle Persian: slwtn' (srūdan, “to sing, recite, play”)[1]
- Persian: سرودن (sorudan, “to sing”)
- Middle Persian: slwtn' (srūdan, “to sing, recite, play”)[1]
References
- Cheung, Johnny (2007), “*srau”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- MacKenzie, D. N. (1971), “srūdan”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press