< Reconstruction:Proto-Germanic
Reconstruction:Proto-Germanic/wēgaz
Proto-Germanic
Etymology
From Proto-Indo-European *weǵhe- (“to drag, carry”), from *weǵʰ- (“to transport, bring”).[1] See also *weganą (“to move”).
Noun
*wēgaz m
- wave
- Synonyms: *bulgijō, *hraznō, *wallijǭ, *unþī
- sea
- Synonyms: *auraz, *saiwiz
Inflection
masculine a-stemDeclension of *wēgaz (masculine a-stem) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | *wēgaz | *wēgōz, *wēgōs | |
vocative | *wēg | *wēgōz, *wēgōs | |
accusative | *wēgą | *wēganz | |
genitive | *wēgas, *wēgis | *wēgǫ̂ | |
dative | *wēgai | *wēgamaz | |
instrumental | *wēgō | *wēgamiz |
Descendants
- Proto-West Germanic: *wāg
- Old English: wǣġ
- Middle English: waghe, wawe
- English: waw
- Scots: waw
- Middle English: waghe, wawe
- Old Frisian: weg
- North Frisian: weage, waag
- Old Saxon: wāg
- Middle Low German: wāch m (rare); wāge f (possibly merged with ?*wagō)
- → Middle High German: wāge (northern)
- German: Woge
- → Middle High German: wāge (northern)
- → Old Swedish: vāgh
- Swedish: våg
- → Danish: vove
- → Smalandian: våj
- → Westrobothnian: vog
- → Helsingian: våga
- Middle Low German: wāch m (rare); wāge f (possibly merged with ?*wagō)
- Old Dutch: *wāg
- Middle Dutch: wâech m (rare); wāge f (possibly merged with ?*wagō)
- Dutch: waag f
- Middle Dutch: wâech m (rare); wāge f (possibly merged with ?*wagō)
- German: wāg
- → Middle High German: wāc
- Old English: wǣġ
- Proto-Norse: *ᚹᚨᚷᚨᛉ (*wagaʀ)
- Old Norse: vágr
- Icelandic: vogur
- Faroese: vágur, vág
- Norwegian Bokmål: våg
- Norwegian Nynorsk: våg
- Westrobothnian: vog
- Angermannian: våg
- Helsingian: våg
- Old Swedish: vāgher
- Swedish: våg
- Danish: våg
- → French: vague
- Old Norse: vágr
- Gothic: 𐍅𐌴𐌲𐍃 (wēgs)
References
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “waag1”, in Etymologiebank, Meertens Institute